KASAS SURESİ 32. Ayeti Seyyid Kutub Meali
Mekke döneminde inmiştir. 88 âyettir. Sûre, adını 25. âyette geçen “el-Kasas” kelimesinden almıştır. Kasas, kıssalar anlamında olup Kur’an’da geçen kıssa ve olaylar için kullanılır.
اسْلُكْ يَدَكَ فِي جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاء مِنْ غَيْرِ سُوءٍ وَاضْمُمْ إِلَيْكَ جَنَاحَكَ مِنَ الرَّهْبِ فَذَانِكَ بُرْهَانَانِ مِن رَّبِّكَ إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ ﴿٣٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
usluk
yede-ke
fî
ceybi-ke
tahruc
beydâe
min gayri sûin
vadmum
ileyke
cenâha-ke
min er rahbi
fe zânike
burhânâni
min rabbi-ke
ilâ fir'avne
ve melâi-hi
inne-hum
kânû
kavmen
fâsikîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
usluk | sok |
yede-ke | senin elin, elini |
fî | içinde, içine, ...'e |
ceybi-ke | senin koynun, koynuna |
tahruc | çıkar |
beydâe | beyaz |
min gayri sûin | kusursuz olarak |
vadmum | çek |
ileyke | sana, senin üzerine, kendine |
cenâha-ke | senin kanatların (kolların) |
min er rahbi | korkudan, korkmadan |
fe zânike | işte bu ikisi |
burhânâni | iki burhan, iki mucize, iki delil |
min rabbi-ke | senin Rabbinden |
ilâ fir'avne | firavuna |
ve melâi-hi | ve onun (kavminin) halkının ileri gelenleri |
inne-hum | muhakkak ki onlar |
kânû | oldular, ...dır |
kavmen | kavim |
fâsikîne | fasıklar |
Elini koynuna sok, onu kusursuz beyaz olarak çıkar. Korkudan (emin ol), kanatlarını (kollarını) kendine çek. Bu ikisi, senin Rabbinden, firavuna ve onun (kavminin) ileri gelenlerine iki burhandır (delildir). Muhakkak ki onlar, fasık bir kavimdir.
KASAS SURESİ 32. Ayeti Seyyid Kutub Meali
«Elini koynuna sok, kusursuz olarak bembeyaz çıksın. Korkudan açılan kollarını kendine çek. İşte bunlar, Firavun'a ve onun adamlarına karşı Rabb'inin verdiği iki delildir. Çünkü onlar yoldan çıkmış bir kavimdirler» denildi.
Seyyid Kutub