Mekke döneminde inmiştir. 88 âyettir. Sûre, adını 25. âyette geçen “el-Kasas” kelimesinden almıştır. Kasas, kıssalar anlamında olup Kur’an’da geçen kıssa ve olaylar için kullanılır.


فَلَمَّا جَاءهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا لَوْلَا أُوتِيَ مِثْلَ مَا أُوتِيَ مُوسَى أَوَلَمْ يَكْفُرُوا بِمَا أُوتِيَ مُوسَى مِن قَبْلُ قَالُوا سِحْرَانِ تَظَاهَرَا وَقَالُوا إِنَّا بِكُلٍّ كَافِرُونَ ﴿٤٨﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

fe lemmâ câe-hum el hakku min indi-nâ kâlû lev lâ ûtiye misle mâ ûtıye mûsâ, e ve lem yekfurû bi mâ ûtiye mûsâ min kablu kâlû sihrâni tezâhera ve kâlû innâ bi kullin kâfirûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
fe artık, böylece
lemmâ olduğu zaman
câe-hum onlara geldi
el hakku hak
min indi-nâ katımızdan
kâlû dediler
lev lâ olmasaydı
ûtiye verilen
misle gibi
mâ ûtıye verilen şey
mûsâ, Musa
e mi?
ve lem ve değil, olmadı
yekfurû inkâr ediyorlar
bi mâ şeyi
ûtiye verilen
mûsâ Musa
min kablu önceden, daha önce
kâlû dediler
sihrâni iki büyü, iki sihir
tezâhera yardımlaştı, arka çıktı, güçlendirdi, destekledi
ve kâlû ve dediler
innâ muhakkak ki biz
bi kullin hepsini
kâfirûne kâfirler, inkâr edenler

Böylece onlara katımızdan hak geldiği zaman: "Musa’ya verilenler (mucizeler) gibi ona da verilseydi olmaz mıydı?" dediler. Musa’ya verilenleri daha önce inkâr etmediler mi? "İki büyü birbirini güçlendirdi (destekledi). Ve muhakkak ki biz hepsini inkâr edenleriz." dediler.

KASAS SURESİ 48. Ayeti Ömer Öngüt Meali

Amma onlara katımızdan gerçek gelince: “Musa'ya verildiği gibi buna da mucize verilmeli değil miydi?” derler. Daha önce Musa'ya verileni de inkar etmemişler miydi? “Birbirlerine destek olan iki sihirbaz!” demişlerdi. “Hepsini inkâr ederiz. ” demişlerdi.

Ömer Öngüt