KEHF SURESİ 105. Ayeti Adem Uğur Meali
Mekke döneminde inmiştir. 28. âyetin Medine döneminde indiği de rivayet edilmiştir. 110 âyettir. Sûre, adını; ilk defa dokuzuncu âyette olmak üzere, birkaç yerde geçen “kehf” kelimesinden almıştır. Kehf, mağara demektir.
أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا ﴿١٠٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ulâike ellezîne
keferû
bi âyâti
rabbi-him
ve likâi-hî
fe habitat
a'mâlu-hum
fe lâ nukîmu
lehum
yevme el kıyameti
veznen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ulâike ellezîne | işte o kimseler, işte onlar |
keferû | inkâr ettiler, örttüler |
bi âyâti | âyetleri |
rabbi-him | Rab'lerinin |
ve likâi-hî | ve ona ulaşmak, ona mülâki olmak (ölmeden önce ruhun Allah'a ulaşması) |
fe habitat | o zaman, böylece boşa gitti, heba oldu |
a'mâlu-hum | onların amelleri |
fe lâ nukîmu | bu sebeple, artık ikame etmeyeceğiz, yapmayacağız |
lehum | onlar için, onlara |
yevme el kıyameti | kıyâmet günü |
veznen | vezin, ölçü, mizan tutmak |
İşte onlar, Rab’lerinin âyetlerini ve O’na mülâki olmayı (ölmeden evvel ruhun Allah’a ulaşmasını) inkâr ettiler. Böylece onların amelleri heba oldu (boşa gitti). Artık onlar için kıyâmet günü mizan tutmayız.
KEHF SURESİ 105. Ayeti Adem Uğur Meali
İşte onlar, Rablerinin âyetlerini ve O'na kavuşmayı inkâr eden, bu yüzden amelleri boşa giden kimselerdir ki, biz onlar için kıyamet gününde hiçbir ölçü tutmayacağız.
Adem Uğur