KEHF SURESİ 26. Ayeti İbni Kesir Meali
Mekke döneminde inmiştir. 28. âyetin Medine döneminde indiği de rivayet edilmiştir. 110 âyettir. Sûre, adını; ilk defa dokuzuncu âyette olmak üzere, birkaç yerde geçen “kehf” kelimesinden almıştır. Kehf, mağara demektir.
قُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوا لَهُ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَبْصِرْ بِهِ وَأَسْمِعْ مَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَدًا ﴿٢٦﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
kulillâhu (kuli allâhu)
a'lemu
bimâ
lebisû
lehu
gaybu es semâvâti
ve el ardı
ebsır
bihî
ve esmı'
mâ
lehum
min dûni-hi
min veliyyin
ve lâ yuşriku
fî hukmi-hi
ehaden
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kulillâhu (kuli allâhu) | de ki Allah |
a'lemu | en iyi bilir |
bimâ | şeyi (ne kadar) |
lebisû | kaldılar |
lehu | onundur, ona aittir |
gaybu es semâvâti | semaların gaybı |
ve el ardı | ve yeryüzü, arz |
ebsır | en iyi görür |
bihî | onu |
ve esmı' | ve en iyi işitir |
mâ | yoktur |
lehum | onların |
min dûni-hi | ondan başka |
min veliyyin | bir velî, bir dost |
ve lâ yuşriku | ve ortak etmez |
fî hukmi-hi | kendi hükmünde (hükmüne) |
ehaden | birisi, bir kimse |
De ki: “Ne kadar kaldıklarını en iyi Allah bilir.” Semaların ve arzın gaybı, O’na (Allah'a) aittir. Onu (gaybı) en iyi işitir, en iyi görür. Onların, O’ndan başka dostları yoktur. Hükmüne kimseyi ortak etmez.
KEHF SURESİ 26. Ayeti İbni Kesir Meali
Onların ne kadar kaldıklarını en iyi Allah bilir, de. Göklerin ve yerin bilinmezlikleri O'na aittir. O ne güzel görendir. O ne güzel işitendir. Bunların O'ndan başka yardımcısı yoktur. O, hiç kimseyi hükmüne ortak yapmaz.
İbni Kesir