KEHF SURESİ 71. Ayeti Celal Yıldırım Meali
Mekke döneminde inmiştir. 28. âyetin Medine döneminde indiği de rivayet edilmiştir. 110 âyettir. Sûre, adını; ilk defa dokuzuncu âyette olmak üzere, birkaç yerde geçen “kehf” kelimesinden almıştır. Kehf, mağara demektir.
فَانطَلَقَا حَتَّى إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا ﴿٧١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  fentalakâ (fe intalakâ)
                
                                  hattâ
                
                                  izâ
                
                                  rakibâ
                
                                  fî es sefîneti
                
                                  haraka-hâ
                
                                  kâle
                
                                  e harakte-hâ
                
                                  li tugrika
(garaka) ehle-hâ lekad ci'te şey'en imren
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                (garaka) ehle-hâ lekad ci'te şey'en imren
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| fentalakâ (fe intalakâ) | böylece (ikisi) gittiler, (yola) çıktılar | 
| hattâ | oluncaya kadar | 
| izâ | olduğu zaman | 
| rakibâ | (ikisi) bindi | 
| fî es sefîneti | gemiye | 
| haraka-hâ | onu deldi | 
| kâle | dedi | 
| e harakte-hâ | onu deldin mi | 
| li tugrika (garaka) | garketmen (boğman, batırman) için : (garkoldu, boğuldu, battı) | 
| ehle-hâ | onun ehlini (ahalisini, içinde bulunanları) | 
| lekad | andolsun | 
| ci'te | sen (geldin) yaptın, tahakkuk ettirdin | 
| şey'en | bir şey | 
| imren | büyük iş | 
Böylece ikisi (yola) çıktılar. Gemiye bindikleri zaman onu deldi. (Musa A.S): “Onun ehlini (gemide bulunanları), boğmak için mi onu deldin? Andolsun ki sen, (vebali) büyük bir iş yaptın.” dedi.
KEHF SURESİ 71. Ayeti Celal Yıldırım Meali
Anlaşıp gittiler. Sonunda bir gemiye bindiler, derken o kul gemiyi deldi. Musa ona : «içindekilerini boğmak için mi onu deldin ? Doğrusu korkunç bir şey yaptın !» dedi.
Celal Yıldırım
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri