KIYÂME SURESİ 1. Ayeti
Mekke döneminde inmiştir. 40 âyettir. Sûre, adını birinci âyetteki “el-Kıyâme” kelimesinden almıştır.
لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ ﴿١﴾
KIYÂME SURESİ 1. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
lâ | hayır |
uksimu | kasem ederim, yemin ederim |
bi yevmi | güne |
el kıyâmeti | kıyâmet |
Hayır, kıyâmet gününe yemin ederim.
KIYÂME SURESİ 1. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
Kıyamet gününe yemin ederim.
Diyanet İşleri
Andolsun kıyâmet gününe.
Abdulbaki Gölpınarlı
Kıyamet gününe yemin ederim.
Adem Uğur
Kıyamet sürecindeki gerçekliğe;
Ahmed Hulusi
Başka söze gerek yok! Kıyamet gününe yemin ederim.
Ahmet Tekin
Hayır. Kıyamet gününe yemin ederim.
Ahmet Varol
Hayır, kalkış (kıyamet) gününe and ederim.
Ali Bulaç
Kasem ederim kıyâmet gününe;
Ali Fikri Yavuz
Kiyamet gunune yemin ederim.
Bekir Sadak
Kıyamet gününe and içerim.
Celal Yıldırım
Kıyamet gününe yemin ederim.
Diyanet İşleri (eski)
Kıyamet gününe yemin ederim.
Diyanet Vakfi
Diriliş Gününe and içerim.
Edip Yüksel
Yo... Kasem ederim o kalkım gününe (yevm-i kıyame'ye)
Elmalılı Hamdi Yazır
Yoo! Yemin ederim o kalkım gününe (kıyamet gününe)!
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Hayır, yemin ederim o kıyamet gününe.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Yoo, andolsun kıyamet gününe.
Seyyid Kutub
Hayır, kalkış (kıyamet) gününe and ederim.
Gültekin Onan
(Hakıykat, kâfirlerin inkâr etdiği gibi değildir). Kıyamet gününe andederim.
Hasan Basri Çantay
Kıyâmet gününe yemîn ederim!
Hayrat Neşriyat
Kıyamet gününe yemin ederim.
İbni Kesir
Kıyamet Günü'nü tanıklığa çağırırım!
Muhammed Esed
(1-2) Yok; Kıyamet gününe yemin ederim. Yok; melâmet duyan nefse de yemin ederim.
Ömer Nasuhi Bilmen
Kıyamet gününe andolsun!
Ömer Öngüt
Andolsun kıyamet gününe.
Şaban Piriş
Hayır, gerçek öyle değil! Kıyamet günü hakkı için,
Suat Yıldırım
Yoo, kıyâmet gününe and içerim,
Süleyman Ateş
Hayır, kalkış (kıyamet) gününe and ederim.
Tefhim-ul Kuran
Yemin ederim kıyamet gününe.
Ümit Şimşek
Hayır, öyle değil!
Yaşar Nuri Öztürk
Andolsun kıyamet gününe.
Abdullah Parlıyan
Hayır! Kıyamet gününe yemin ederim. [695]
Bayraktar Bayraklı
Kıyamet gününe yemin ederim.
Cemal Külünkoğlu
Hayır, kıyamet gününe yemin ederim.
Kadri Çelik
Yemin ederim Kıyamet Günü’ne,
Ali Ünal
Kıyamet gününe yemin ederim,
Harun Yıldırım
Ötesi yok, Kıyamet Günü'ne Ben yemin ediyorum!
Mustafa İslamoğlu
Hayir Hayir, yemin ederim o kıyamet gününe!
Sadık Türkmen
Hayır! Kıyamet gününe.
İlyas Yorulmaz
Hayır, kıyâmet gününe yemin ederim.
İmam İskender Ali Mihr