LOKMÂN SURESİ 14. Ayeti Sadık Türkmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 34 âyettir. Sûre, adını 12. ve 13. âyetlerde anılan Hz. Lokmân’dan almıştır.
وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ ﴿١٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve vassaynâ
el insâne
bi vâlidey-hi
hamelet-hu
ummu-hu
vehnen
alâ
vehnin
ve fisâlu-hu
fî
âmeyni
enişkurlî (en uşkur lî )
ve li vâlidey-ke
ileyye
el masîru
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve vassaynâ | ve tavsiye ettik, farz kıldık |
el insâne | insan |
bi vâlidey-hi | onun anne ve babasına |
hamelet-hu | onu yüklendi, taşıdı |
ummu-hu | onun annesi |
vehnen | zorluk |
alâ | üzerine |
vehnin | zorluk |
ve fisâlu-hu | ve onun sütten ayrılması, sütten kesilmesi |
fî | içinde |
âmeyni | iki sene (yıl) |
enişkurlî (en uşkur lî ) | bana şükretmen |
ve li vâlidey-ke | ve senin anne ve babana |
ileyye | banadır |
el masîru | dönüş |
Ve Biz, insana anne ve babasına (bakmasını) vasiyet ettik (farz kıldık). Onu, annesi zorluk üzerine zorlukla taşıdı. Ve onun sütten kesilmesi iki yıldır. (Hem) Bana (hem) anne ve babana şükret! Dönüş, Bana’dır.
LOKMÂN SURESİ 14. Ayeti Sadık Türkmen Meali
Biz insana; ana babasına ‘iyilikle davransın’ diye bir görev verdik. Annesi onu, zorluk üstüne zorlukla taşımıştı. Onun sütten kesilmesi de iki yılda olmuştur: “Bana (şükret) ve anababana da teşekkür et, dönüşünüz Bana/huzuruma/katımadır.”
Sadık Türkmen