Mekke döneminde inmiştir. 34 âyettir. Sûre, adını 12. ve 13. âyetlerde anılan Hz. Lokmân’dan almıştır.


وَإِن جَاهَدَاكَ عَلى أَن تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا وَصَاحِبْهُمَا فِي الدُّنْيَا مَعْرُوفًا وَاتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَيَّ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿١٥﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve in câhedâ-ke alâ en tuşrike bî mâ leyse leke bi-hî ilmun fe lâ tutı'-humâ ve sâhib-humâ fî ed dunyâ ma’rûfen vettebi' (ve ittebi') sebîle men enâbe ileyye summe ileyye merciu-kum fe unebbiu-kum bi mâ kuntum ta'melûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve in ve eğer, ... ise, ... olursa
câhedâ-ke o ikisi seninle mücâdele ederlerse
alâ üzerine
en tuşrike senin şirk koşman
bî mâ şey ile
leyse değil, yok, olmadı
leke senin
bi-hî ona ait, onun hakkında
ilmun bilgi, ilim
fe o zaman, o taktirde
lâ tutı'-humâ onlara (o ikisine) itaat etme
ve sâhib-humâ ve ikisine, onlara sahip ol
fî ed dunyâ dünyada
ma’rûfen iyilikle, ma'rufla, güzellikle
vettebi' (ve ittebi') ve tâbî ol
sebîle yol
men kim
enâbe yöneldi
ileyye bana
summe sonra
ileyye bana
merciu-kum sizin rücunuz, dönüşünüz
fe o zaman
unebbiu-kum size haber vereceğim
bi mâ şeyleri
kuntum siz ... oldunuz
ta'melûne siz yapıyorsunuz

Ve bilgin olmayan bir şey hakkında, şirk koşman için seninle mücâdele ederlerse, ikisine de itaat etme! Ve dünyada onlara güzellikle sahip ol. Bana yönelenlerin (ruhunu Allah'a ulaştırmayı dileyenlerin) yoluna tâbî ol. Sonra dönüşünüz Banadır. O zaman yaptığınız şeyleri size haber vereceğim.

LOKMÂN SURESİ 15. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Bununla beraber o ikisi de sana sence hakkında bir ılim olmıyan hiçi bana şerik koşturmağa uğraşırlarsa o vakıt onlara itaat etme ve kendilerine Dünyada ma'ruf surette musahabet eyle de bana yüz tutanın yolunu tut, sonra dönüb bana geleceksiniz de ben size yaptıklarınızı haber vereceğim

Elmalılı Hamdi Yazır