Mekke döneminde inmiştir. 34 âyettir. Sûre, adını 12. ve 13. âyetlerde anılan Hz. Lokmân’dan almıştır.


يَا بُنَيَّ إِنَّهَا إِن تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُن فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّمَاوَاتِ أَوْ فِي الْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ ﴿١٦﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

buneyye inne-hâ in teku miskâle habbetin min hardalin fe tekun sahratin ev fî es semâvâti ev fî el ardı ye'ti bi-hi allâhu inne allâhe latîfun habîrun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ey
buneyye oğlum, oğulcuğum, yavrum
inne-hâ muhakkak ki o
in eğer, olsa bile, dahi
teku olur
miskâle miktar, ... kadar
habbetin tane
min hardalin hardaldan, hardal
fe böylece, o taktirde, ... bile olsa
tekun olur
içinde
sahratin kaya
ev veya
fî es semâvâti semalarda, göklerde
ev veya
fî el ardı arzda, yerde
ye'ti getirir
bi-hi onu
allâhu Allah
inne allâhe muhakkak ki Allah
latîfun lâtif, lütuf sahibi
habîrun haberdar olan

Ey yavrum! Muhakkak ki o (amelin), bir hardal tanesi kadar dahi olsa ve o, bir kaya içinde veya göklerde veya yerde bile olsa, Allah onu, (kıyâmet günü hayat filminde karşına) getirir. Muhakkak ki Allah; Lâtif’tir (lütuf sahibi), Habîr’dir (haberdar olan).

LOKMÂN SURESİ 16. Ayeti Harun Yıldırım Meali

(Lokman, öğütlerine devamla şöyle demişti:) Yavrucuğum! Yaptığın iş (iyilik veya kötülük), bir hardal tanesi ağırlığında bile olsa ve bu, bir kayanın içinde veya göklerde yahut yerin derinliklerinde bulunsa, yine de Allah onu (senin karşına) getirir. Doğrusu Allah, en ince işleri görüp bilmektedir ve her şeyden haberdardır.

Harun Yıldırım