LOKMÂN SURESİ 33. Ayeti Sadık Türkmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 34 âyettir. Sûre, adını 12. ve 13. âyetlerde anılan Hz. Lokmân’dan almıştır.
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِ شَيْئًا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴿٣٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
yâ eyyuhâ
en nâsu
ittekû
rabbe-kum
vahşev
yevmen
lâ yeczî
vâlidun
an veledi-hi
ve lâ mevlûdun
huve
câzin
an vâlidi-hi
şey'en
inne
va'dallâhi (va'de allâhi)
hakkun
fe
lâ tegurranne-kum
el hayâtu ed dunyâ
ve lâ yagurranne-kum
billâhi (bi allâhi)
el garûru
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yâ eyyuhâ | ey |
en nâsu | insanlar |
ittekû | sakının, takva sahibi olun |
rabbe-kum | sizin Rabbiniz, Rabbiniz |
vahşev | ve korkun |
yevmen | gün |
lâ yeczî | karşılık vermez |
vâlidun | baba |
an veledi-hi | onun çocuğundan, çocuğuna |
ve lâ mevlûdun | ve çocuk değildir |
huve | o |
câzin | karşılığını veren |
an vâlidi-hi | onun babasından, babasına |
şey'en | bir şey |
inne | muhakkak ki |
va'dallâhi (va'de allâhi) | Allah'ın vaadi |
hakkun | hak |
fe | öyleyse |
lâ tegurranne-kum | sakın sizi aldatmasın |
el hayâtu ed dunyâ | dünya hayatı |
ve lâ yagurranne-kum | ve sakın sizi aldatmasın |
billâhi (bi allâhi) | Allah'a karşı |
el garûru | gurur, tagut |
Ey insanlar, Rabbinize karşı takva sahibi olun! Ve o günden korkun ki; baba, oğluna karşılık veremez (yardım edemez). Ve oğul da babasına bir şeyle karşılık veremez. Muhakkak ki Allah’ın vaadi haktır. Öyleyse dünya hayatı sakın sizi aldatmasın. Garur (tagut), Allah’a karşı sakın sizi kandırmasın.
LOKMÂN SURESİ 33. Ayeti Sadık Türkmen Meali
Ey insanlar! Rabbinizden sakının! Babanın çocuğunun yükünü yüklenemeyeceği, çocuğun da babasının yükünü yüklenemeyeceği o günden korkun! Şüphesiz, Allah’ın sözü gerçektir. Öyleyse dünya hayatında aldanmayın ve sakın çok aldatıcı (şeytan) sizi Allah’ın affına güvendirmesin!
Sadık Türkmen