MÂİDE SURESİ 112. Ayeti Celal Yıldırım Meali
Medine döneminde inmiştir. 120 âyettir. Sûre, adını 112. ve 114. âyetlerde yer alan “mâide” (sofra) kelimesinden almıştır.
إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاء قَالَ اتَّقُواْ اللّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١١٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
iz kâle
el havâriyyûne
yâ îsâ ibne meryeme
hel yestetîu
rabbu-ke
en yunezzile
aleynâ
mâideten
min es semâi
kâle itteku allâhe
in kuntum
mu'minîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
iz kâle | demişti |
el havâriyyûne | havâriler |
yâ îsâ ibne meryeme | ey Meryem oğlu Îsâ (as.) |
hel yestetîu | yapabilir mi |
rabbu-ke | senin Rabb'in |
en yunezzile | indirmesi |
aleynâ | bize |
mâideten | bir sofra |
min es semâi | semâdan, gökten |
kâle itteku allâhe | Allâh'a (cc.) karşı takvâ sahibi olun dedi |
in kuntum | eğer siz ... iseniz |
mu'minîne | mü'minler, iman edenler |
Havârîler; “Ey Meryem oğlu İsâ! Rabb'in gökten bize bir mâide (sofra) indirebilir mi?” demişlerdi. (Bunun üzerine Hz. İsâ); “Eğer mü'minlerseniz Allah'a karşı takva sahibi olun.” dedi.
MÂİDE SURESİ 112. Ayeti Celal Yıldırım Meali
Hani bir vakit de Havariler, «Ey Meryem oğlu İsâ ! Rabbin gökten üzerimize bir sofra indirebilir mi ? (veya sen Rabbin'den böyle bir istekte bulunabilir misin?)» demişlerdi. (Bunun üzerine İsâ onlara:) «Eğer mü'minler iseniz Allah'tan korkup (ilâhî sınırları aşmaktan, O'nun hakkında şüphe etmekten) sakının,» demişti.
Celal Yıldırım