Medine döneminde inmiştir. 120 âyettir. Sûre, adını 112. ve 114. âyetlerde yer alan “mâide” (sofra) kelimesinden almıştır.


قَالَ رَجُلاَنِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُواْ عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿٢٣﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

kâle raculâni min ellezîne yehâfûne en'ame allâhu aleyhima udhulû aleyhim(u) el bâbe fe izâ dehaltumû-hu fe inne-kum gâlibûne ve alâ allâhi fe tevekkelû in kuntum mu'minîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
kâle raculâni iki adam dedi
min ellezîne onlardan
yehâfûne korkarlar
en'ame allâhu Allâh'ın (c.c.) nimet verdiği
aleyhima o ikisine
udhulû giriniz!
aleyhim(u) onların üzerine
el bâbe kapı
fe izâ dehaltumû-hu böylece oradan girdiğiniz zaman
fe inne-kum gâlibûne işte muhakkak ki siz gâliplersiniz
ve alâ allâhi ve Allâh'a (cc.)
fe tevekkelû artık tevekkül edin, güvenin
in kuntum eğer siz ... iseniz
mu'minîne mü'minler

Allah’ın kendilerine nimet verdiği, korkanların arasından iki adam şöyle dedi; “Onların üzerlerine kapıdan girin, böylece oradan (kapıdan) girdiğiniz zaman muhakkak ki siz gâlip gelirsiniz. Eğer mü’minseniz, artık Allah’a tevekkül edin (Allah’a güvenin).”

MÂİDE SURESİ 23. Ayeti Ali Bulaç Meali

Korkanlar arasında olup da Allah'ın kendilerine nimet verdiği iki kişi: "Onların üzerine kapıdan girin. Girerseniz, şüphesiz sizler galibsiniz. Eğer mü'minlerdenseniz, yalnızca Allah'a tevekkül edin." dedi.

Ali Bulaç