MÂİDE SURESİ 23. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Medine döneminde inmiştir. 120 âyettir. Sûre, adını 112. ve 114. âyetlerde yer alan “mâide” (sofra) kelimesinden almıştır.
قَالَ رَجُلاَنِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُواْ عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿٢٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kâle raculâni | iki adam dedi |
min ellezîne | onlardan |
yehâfûne | korkarlar |
en'ame allâhu | Allâh'ın (c.c.) nimet verdiği |
aleyhima | o ikisine |
udhulû | giriniz! |
aleyhim(u) | onların üzerine |
el bâbe | kapı |
fe izâ dehaltumû-hu | böylece oradan girdiğiniz zaman |
fe inne-kum gâlibûne | işte muhakkak ki siz gâliplersiniz |
ve alâ allâhi | ve Allâh'a (cc.) |
fe tevekkelû | artık tevekkül edin, güvenin |
in kuntum | eğer siz ... iseniz |
mu'minîne | mü'minler |
Allah’ın kendilerine nimet verdiği, korkanların arasından iki adam şöyle dedi; “Onların üzerlerine kapıdan girin, böylece oradan (kapıdan) girdiğiniz zaman muhakkak ki siz gâlip gelirsiniz. Eğer mü’minseniz, artık Allah’a tevekkül edin (Allah’a güvenin).”
MÂİDE SURESİ 23. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
(Allah’dan) korkanlardan, Allah’ın kendilerine ni'met verdiği (emre uymayı nasîb ettiği) iki adam (Yûşa' ile Kâleb) şöyle dedi: 'Onların üzerine (şehrin) kapı(sın)dan girin! İşte oraya bir girdiniz mi, artık şübhesiz siz galib kimselersinizdir; artık (gerçekten)mü’minler iseniz, o hâlde ancak Allah’a tevekkül edin!'
Hayrat Neşriyat