MÂİDE SURESİ 94. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Medine döneminde inmiştir. 120 âyettir. Sûre, adını 112. ve 114. âyetlerde yer alan “mâide” (sofra) kelimesinden almıştır.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللّهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللّهُ مَن يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٩٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yâ eyyuhâ | ey! |
ellezîne âmenû | yaşarken Allâh'a teslim olmayı, ulaşmayı dileyenler |
le | elbette, mutlaka |
yebluvenne-kum(u) | sizi sınar, imtihan eder |
allâhu | Allâh (c.c.) |
bi şey'in | bir şey ile |
min es saydı | avdan, av cinsi bir hayvan ile |
tenâlu-hu | ona erişirsiniz, onu yakalarsınız |
eydî-kum | elleriniz |
ve rimâhu-kum | ve mızraklarınız |
li ya'leme | bilmesi için, bilinip belli olması için |
allâhu | Allâh (c.c.) |
men | kim |
yahâfu-hu | ondan, kendisinden korkar |
bi el gaybi | gayb ile, gıyabında, gaybda |
fe men i'tedâ | artık kim haddi aşarsa |
ba'de zâlike | bundan sonra |
fe lehu | o taktirde onun için vardır |
azâbun elîmun | acı azap |
Ey âmenû olanlar! Allah sizi, gıyabında Kendisinden kimin korktuğunu bilmesi (bilinip belli olması için) için ellerinizin ve mızraklarınızın erişeceği av türünden bir şeyle sizi mutlaka imtihan eder. Artık, kim bundan sonra yasak sınırını aşarsa, o taktirde onun için “elîm azap” vardır.
MÂİDE SURESİ 94. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Ey iman edenler, Allah elleriniz ve mızraklarınızla, kolaylıkla avlanabilecek kara avlarını, bir süre, ihramlı olduğunuz sırada yasaklamak suretiyle, mutlaka sizi de imtihan edecek. Gizlide, kimsenin görmediği yerde, gerçekten kendisinden kimin korktuğu ortaya çıksın. Kim bundan sonra aşırı gider, Allah’ın haramlarını çiğnerse, ona can yakıp inleten müthiş bir azap vardır.
Ahmet Tekin