MEÂRİC SURESİ 41. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
Mekke döneminde inmiştir. 44 âyettir. Sûre, adını üçüncü âyetteki “el-Me’âric” kelimesinden almıştır. Me’âric, yükselme yolları demektir.
عَلَى أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿٤١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
alâ
en nubeddile
hayran
min-hum
ve mâ nahnu
bi mesbûkîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
alâ | ...'e |
en nubeddile | biz tebdil etmeye, değiştirmeye |
hayran | daha hayırlısı |
min-hum | onlardan |
ve mâ nahnu | ve biz değiliz |
bi mesbûkîne | önüne geçilenler, engellenenler |
Onlardan daha hayırlısı ile değiştirmeye (onların yerine getirmeye)! Ve Biz, önüne geçilebilecek (engellenebilecek) değiliz.
MEÂRİC SURESİ 41. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
(40-41) İş onların sandığı gibi değil. Bütün gündoğumu ve günbatımı (güneşin doğduğu ve battığı) noktaların bütün hareketlerinin Rabbine yemin olsun ki, şüphesiz biz her şeye kadiriz. Biz onların yerine kendilerinden daha hayırlı insanlar getirmeye de (kadiriz). Bizim elimizden kurtulan, gücümüzün yetmediği hiçbir şey yoktur.
Cemal Külünkoğlu