MERYEM SURESİ 14. Ayeti Diyanet İşleri Meali
Mekke döneminde inmiştir. 98 âyettir. Bazı tefsir bilginlerine göre 58 ve 71. âyetler Medine döneminde inmiştir. Sûre, Meryem’in, oğlu İsa’yı nasıl dünyaya getirdiğini anlattığı için bu adla anılmıştır.
وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا ﴿١٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve berren
bi vâlideyhi
ve lem yekun
cebbâren
asıyyen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve berren | ve itaatkâr, iyi ve güzel davranış, birr sahibi |
bi vâlideyhi | ana babasına |
ve lem yekun | ve olmadı, değildi |
cebbâren | cebbar, zorba |
asıyyen | asi olan, isyan eden |
Anne ve babasına karşı birr sahibiydi. Ve o, asi, cebbar değildi.
MERYEM SURESİ 14. Ayeti Diyanet İşleri Meali
(12-14) (Yahya, dünyaya gelip büyüyünce onu peygamber yaptık ve kendisine) “Ey Yahya, kitaba sımsıkı sarıl” dedik. Biz, ona daha çocuk iken hikmet ve katımızdan kalp yumuşaklığı ve ruh temizliği vermiştik. O, Allah’tan sakınan, anne babasına iyi davranan bir kimse idi. İsyancı bir zorba değildi.
Diyanet İşleri