MERYEM SURESİ 19. Ayeti Süleyman Ateş Meali
Mekke döneminde inmiştir. 98 âyettir. Bazı tefsir bilginlerine göre 58 ve 71. âyetler Medine döneminde inmiştir. Sûre, Meryem’in, oğlu İsa’yı nasıl dünyaya getirdiğini anlattığı için bu adla anılmıştır.
قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا ﴿١٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
kâle
innemâ
ene
resûlu
rabbi-ki
li ehebe leki
gulâmen
zekiyyen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kâle | dedi |
innemâ | sadece, yalnız |
ene | ben |
resûlu | resûl (elçi) |
rabbi-ki | senin Rabbin |
li ehebe leki | sana armağan etmem, bağışlamam için |
gulâmen | bir erkek çocuk |
zekiyyen | zeki, temiz, temiz olan |
“Ben sadece sana zeki (temiz) bir erkek çocuk bağışlamak için senin Rabbinin bir resûlüyüm.” dedi.
MERYEM SURESİ 19. Ayeti Süleyman Ateş Meali
(Ruh): "Ben, dedi, sadece Rabbinin elçisiyim. Sana tertemiz bir erkek çocuğu hediye edeyim diye (geldim)."
Süleyman Ateş