MERYEM SURESİ 20. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
Mekke döneminde inmiştir. 98 âyettir. Bazı tefsir bilginlerine göre 58 ve 71. âyetler Medine döneminde inmiştir. Sûre, Meryem’in, oğlu İsa’yı nasıl dünyaya getirdiğini anlattığı için bu adla anılmıştır.
قَالَتْ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا ﴿٢٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  kâlet
                
                                  ennâ
                
                                  yekûnu
                
                                  lî gulâmun
                
                                  ve lem yemses-nî
                
                                  beşerun
                
                                  ve lem eku
                
                                  bagıyyen
                
                                
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| kâlet | dedi | 
| ennâ | nasıl | 
| yekûnu | olur | 
| lî gulâmun | benim bir erkek çocuğum, oğlum | 
| ve lem yemses-nî | ve bana dokunmadı | 
| beşerun | bir beşer, bir insan | 
| ve lem eku | ve ben olmadım | 
| bagıyyen | azgınlık, azgın, iffetsiz | 
(Hz. Meryem dedi ki): “Bana bir beşer dokunmamış (olduğuna göre) benim nasıl bir oğlum olabilir? Ve ben, azgın (iffetsiz) olmadım.”
MERYEM SURESİ 20. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
(Meryem) dedi ki: "Bana bir beşer dokunmadığı ve ben de iffetsiz bir kadın olmadığım hâlde, benim nasıl bir oğlum olur?"
Ahmed Hulusi
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri