MERYEM SURESİ 45. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 98 âyettir. Bazı tefsir bilginlerine göre 58 ve 71. âyetler Medine döneminde inmiştir. Sûre, Meryem’in, oğlu İsa’yı nasıl dünyaya getirdiğini anlattığı için bu adla anılmıştır.
يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَن فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا ﴿٤٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
yâ ebeti
in-nî
ehâfu
en yemesse-ke
azâbun
min er rahmâni
fe
tekûne
li eş şeytâni
veliyyen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yâ ebeti | ey babacığım |
in-nî | muhakkak ki ben |
ehâfu | korkuyorum |
en yemesse-ke | sana dokunması |
azâbun | bir azap |
min er rahmâni | Rahmân'dan |
fe | böylece, o zaman, o durumda |
tekûne | sen olursun |
li eş şeytâni | şeytan için, şeytana |
veliyyen | velî, dost |
Ey babacığım, muhakkak ki ben, sana Rahmân’dan azap dokunmasından korkuyorum! O durumda, şeytana velî (dost) olursun.
MERYEM SURESİ 45. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
«Ey pederim! Ben muhakkak korkarım ki, sana Rahmân tarafından bir azap isabet eder de artık şeytana bir yar olmuş olursun.»
Ömer Nasuhi Bilmen