Mekke döneminde inmiştir. 98 âyettir. Bazı tefsir bilginlerine göre 58 ve 71. âyetler Medine döneminde inmiştir. Sûre, Meryem’in, oğlu İsa’yı nasıl dünyaya getirdiğini anlattığı için bu adla anılmıştır.


أُوْلَئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ مِن ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْرَائِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَا إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُ الرَّحْمَن خَرُّوا سُجَّدًا وَبُكِيًّا* ﴿٥٨﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ulâike ellezîne en'ame allâhu aleyhim min en nebiyyîne min zurriyyeti âdeme ve mimmen (min men) hamelnâ mea nûhin ve min zurriyyeti ibrâhîme ve isrâîle ve mimmen (min men) hedeynâ vectebeynâ izâ tutlâ aleyhim âyâtu er rahmâni harrû succeden ve bukiyyen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ulâike İşte onlar
ellezîne onlar ki
en'ame allâhu Allah ni'metlendirdi
aleyhim onları, onlara
min en nebiyyîne nebîlerden, peygamberlerden
min zurriyyeti zürriyyetinden, neslinden
âdeme Âdem
ve mimmen (min men) ve kimselerden, kişilerden
hamelnâ taşıdık
mea beraber
nûhin Nuh
ve min zurriyyeti ve zürriyyetinden, neslinden
ibrâhîme İbrâhîm
ve isrâîle ve İsrail
ve mimmen (min men) ve kimselerden, kişilerden
hedeynâ hidayete erdirdik
vectebeynâ ve seçtik
izâ tutlâ okunduğu zaman
aleyhim onlara
âyâtu er rahmâni Rahmân'ın âyetleri
harrû yere kapandılar
succeden secde ederek
ve bukiyyen ve ağlayarak

İşte onlar, Allah’ın kendilerine ni’met verdiği nebîlerdendir. Âdem (A.S)’ın zürriyyetinden (neslinden) ve Nuh (A.S)’la beraber taşıdıklarımızdan ve İbrâhîm (A.S) ve İsrail (A.S)’ın zürriyyetinden ve Bizim hidayete erdirdiklerimizden ve seçtiklerimizdendir. Onlara, Rahmân’ın âyetleri okunduğu zaman ağlayarak ve secde ederek yere kapanırlardı.

MERYEM SURESİ 58. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali

İşte bunlar ki, Allah Teâlâ'nın kendilerine in'am buyurmuş olduğu peygamberlerdendir. Âdem'in zürriyetinden ve Nûh ile beraber gemiye yüklemiş olduklarımızdandır ve İbrahim ile İsrail'in zürriyetindendir ve hidâyete erdirdiğimiz ve ihtiyar eylediğimiz kimselerdendir. Kendilerine Rahmân'ın âyetleri okunduğu zaman secde eder ve ağlar oldukları halde yere kapanırlardı.

Ömer Nasuhi Bilmen