MUCÂDELE SURESİ 13. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
Medine döneminde inmiştir. 22 âyettir. Sûre, adını ilk âyette sözü edilen olaydan almıştır. “Mücâdele”, münakaşa etmek, tartışmak demektir.
أَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  e
                
                                  eşfaktum
                
                                  en tukaddimû
                
                                  beyne yedey
                
                                  necvâ-kum
                
                                  sadakâtin
                
                                  fe
                
                                  iz lem tef'alû
                
                                  ve tâbe
                
                                  allâhu
                
                                  aleykum
                
                                  fe
                
                                  ekîmû
                
                                  es salâte
                
                                  ve âtû
                
                                  ez zekâte
                
                                  etîû
                
                                  allâhe
                
                                  ve resûle-hu
                
                                  ve allâhu
                
                                  habîrun
                
                                  bimâ
                
                                  ta'melûne
                
                                
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| e | mi? | 
| eşfaktum | çekindiniz, korktunuz | 
| en tukaddimû | takdim etmek, vermek | 
| beyne yedey | (elleri arasında) önünde, öncesinde, önce | 
| necvâ-kum | gizli konuşmanız, gizli görüşmeniz | 
| sadakâtin | sadaka | 
| fe | o zaman, o taktirde, öyleyse | 
| iz lem tef'alû | yapmadığınız zaman, yapamadığınız zaman | 
| ve tâbe | ve tövbelerinizi kabul etti | 
| allâhu | Allah | 
| aleykum | sizin | 
| fe | o zaman, o taktirde, öyleyse | 
| ekîmû | ikame edin, yerine getirin, devam edin | 
| es salâte | namaz | 
| ve âtû | ve verin | 
| ez zekâte | zekât | 
| etîû | itaat edin | 
| allâhe | Allah'a | 
| ve resûle-hu | ve onun resûlüne | 
| ve allâhu | ve Allah | 
| habîrun | haberdardır, haberdar olandır | 
| bimâ | şeylerden | 
| ta'melûne | yapıyorsunuz | 
Gizli görüşmenizden önce sadaka vermekten korktunuz mu? Öyleyse yapamadığınız zaman Allah sizin tövbenizi kabul etti. O taktirde namazı ikame edin, zekâtı verin, Allah’a ve O’nun Resûl’üne itaat edin. Ve Allah, yaptıklarınızdan haberdardır.
MUCÂDELE SURESİ 13. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
(Rasûlullâh ile) özel görüşme öncesi sadakalar vermekten korktunuz. . . Bu uygulamayı (cimrilikten dolayı) yapmadınız -(ama) Allâh sizin tövbenizi kabul etti- (artık) salâtı ikame edin, zekâtı verin; Allâh'a ve Rasûlüne itaat edin! Allâh yaptıklarınızı Habiyr'dir.
Ahmed Hulusi
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri