Mekke döneminde inmiştir. 56 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-Müddessir” kelimesinden almıştır.


وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ﴿٧﴾


MUDDESSİR SURESİ 7. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve li rabbi-ke fasbir
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve li ve için
rabbi-ke senin Rabbin
fasbir artık sabret

Ve Rabbin için artık sabret.

MUDDESSİR SURESİ 7. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri

Rabbinin rızasına ermek için sabret.

Diyanet İşleri

Ve Rabbine dayan, sabret.

Abdulbaki Gölpınarlı

Rabbinin rızasına ermek için sabret.

Adem Uğur

Rabbin için sabret!

Ahmed Hulusi

Yalnız Rabbinin emirlerini yerine getirerek, rızasını kazanmak için sabrederek mücadeleye devam et.

Ahmet Tekin

Rabbin için sabret.

Ahmet Varol

Rabbin için sabret.

Ali Bulaç

Rabbinin rızası için sabret.

Ali Fikri Yavuz

Rabbin icin sabret.

Bekir Sadak

Rabbin için sabret.

Celal Yıldırım

Rabbin için sabret.

Diyanet İşleri (eski)

Rabbinin rızasına ermek için sabret.

Diyanet Vakfi

Rabbin için sabret.

Edip Yüksel

Ve rabbın için sabr eyle

Elmalılı Hamdi Yazır

ve Rabbin (rızası) için sabret!

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Rabbin için sabret.

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

Rabbin için sabret.

Seyyid Kutub

Rabbin için sabret.

Gültekin Onan

Rabbin (in rızaası) için katlan.

Hasan Basri Çantay

Ve Rabbin için sabret!

Hayrat Neşriyat

Rabbın için sabret.

İbni Kesir

ama sabırla Rabbine yönel.

Muhammed Esed

(7-8) Ve Rabbin için artık sabret. Çünkü, Sûr'a üfürülünce.

Ömer Nasuhi Bilmen

Rabbin için sabret.

Ömer Öngüt

Rabbin için sabret.

Şaban Piriş

(1-10) Ey örtüye bürünen! (İnziva arzu eden!) Ayağa kalk ve insanları uyar. Rabbinin büyüklüğünü an. Elbiseni tertemiz tut, maddî manevî kirlerden arın, pis ve murdar olan her şeyden kaçın! Verdiğini çok bularak minnet etme! Rabbinin yolunda sabret! Sûr’a üflendiği gün, Doğrusu, o çok çetin bir gün! Kâfirlere hiç kolay olmayan bir gün!

Suat Yıldırım

Rabbin için sabret.

Süleyman Ateş

Rabbin için sabret.

Tefhim-ul Kuran

Rabbin için sabret.

Ümit Şimşek

Ve yalnız Rabbin için dayanıklı kıl benliği!

Yaşar Nuri Öztürk

Rabbinin rızasını kazanmak için din adına yapılan her türlü işte Rabbine dayan ve sabret.

Abdullah Parlıyan

Rabbin için sabret!

Bayraktar Bayraklı

Rabbinin rızasını kazanmak için sabret (her şeye katlan)!

Cemal Külünkoğlu

Rabbin için sabret.

Kadri Çelik

(Allah’a ve insanlara karşı vazifeni yaparken) Rabbin için sabret!

Ali Ünal

Ve Rabbin için sabret!

Harun Yıldırım

Rabbin hatırına sabret!

Mustafa İslamoğlu

Rabbin için diren/sabret/dayan!

Sadık Türkmen

Rabbin için sabırlı ol.

İlyas Yorulmaz

Ve Rabbin için artık sabret.

İmam İskender Ali Mihr