MULK SURESİ 28. Ayeti Ümit Şimşek Meali
Mekke döneminde inmiştir. 30 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-Mülk” kelimesinden almıştır.
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
kul
e
raeytum
in
ehleke-niye
allâhu
ve men
maıye
ev
rahime-nâ
fe
men
yucîru
el kâfirîne
min azâbin
elîmin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kul | de ki, söyle |
e | mi? |
raeytum | siz gördünüz |
in | eğer, ise, olsa, şayet |
ehleke-niye | beni helâk etse |
allâhu | Allah |
ve men | ve kimse |
maıye | benimle beraber |
ev | veya |
rahime-nâ | bize rahmet etse |
fe | o zaman, bundan sonra |
men | kim |
yucîru | kurtarır |
el kâfirîne | kâfirler |
min azâbin | azaptan |
elîmin | elîm, acı |
De ki: “Gördünüz mü, şâyet Allah, beni ve benimle beraber olanları helâk etse veya bize rahmet etse, bundan sonra kâfirleri elîm azaptan kim kurtarır?”
MULK SURESİ 28. Ayeti Ümit Şimşek Meali
De ki: Söyleyin bana, beni ve beraberimdekileri Allah helâk de etse, bize merhamet de etse, kâfirleri acı bir azaptan kim kurtaracak?
Ümit Şimşek