MULK SURESİ 8. Ayeti Gültekin Onan Meali
Mekke döneminde inmiştir. 30 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-Mülk” kelimesinden almıştır.
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
tekâdu
temeyyezu
min el gayzi
kullemâ
ulkiye
fî-hâ
fevcun
seele-hum
hazenetu-hâ
e
lem ye'ti-kum
nezîrun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
tekâdu | az kalsın, neredeyse |
temeyyezu | çatlayacak, parçalanacak |
min el gayzi | öfkeden |
kullemâ | her defasında |
ulkiye | atılır |
fî-hâ | onun içine, oraya |
fevcun | bölük, grup |
seele-hum | onlara sordu |
hazenetu-hâ | onun bekçileri |
e | mi? |
lem ye'ti-kum | size gelmedi |
nezîrun | nezir, uyarıcı |
(Cehennem) nerede ise öfkesinden çatlayacak gibi olur. Oraya herbir grup atılışında onun (cehennemin) bekçileri onlara: “Size nezir (uyarıcı) gelmedi mi?” diye sordu.
MULK SURESİ 8. Ayeti Gültekin Onan Meali
Öfkesinin şiddetinden neredeyse patlayıp parçalanacak. Her bir grup içine atıldığında, bekçileri onlara sorar: "Size bir uyarıcı gelmedi mi?"
Gültekin Onan