MU'MİN SURESİ 11. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
56 ve 57. âyetler hariç Mekke döneminde inmiştir. 85 âyettir. Sûre, adını 28. âyette geçen “mü’min” kelimesinden almıştır.. Ayrıca sûre, Allah’ın sıfatlarından biri olan ve 3. âyette geçen “ğâfir” kelimesinden dolayı “Ğâfîr sûresi” diye de anılmaktadır. “Ğâfir”, bağışlayan demektir.
قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ ﴿١١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
kâlû
rabbe-nâ
emette-nâ
isneteyni
ve
ahyeyte-nâ
isneteyni
fa'terafnâ (fe ı'terafnâ)
bi zunûbi-nâ
fe
hel
ilâ hurûcin
min
sebîlin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kâlû | dediler |
rabbe-nâ | Rabbimiz |
emette-nâ | bizi öldürdün |
isneteyni | iki kere |
ve | ve |
ahyeyte-nâ | bizi dirilttin |
isneteyni | iki kere |
fa'terafnâ (fe ı'terafnâ) | böylece itiraf ettik |
bi zunûbi-nâ | günahlarımızı |
fe | böylece, artık |
hel | var mı? |
ilâ hurûcin | çıkışa, çıkış için, çıkmaya |
min | ...'den |
sebîlin | bir yol |
(Kâfirler) dediler ki: "Rabbimiz, bizi iki kere öldürdün, iki kere dirilttin, böylece günahlarımızı itiraf ettik. Artık (buradan) çıkmaya bir yol var mı?"
MU'MİN SURESİ 11. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
(Cehennemde olan kâfirler) şöyle diyecekler: “- Ey Rabbimiz! Bizi (biri dünya hayatının sonunda, diğeri kabirde dirildikten sonra olmak üzere) iki defa öldürdün, iki defa da dirilttin. Şimdi günahlarımızı anladık; fakat var mı (dönüb dünyaya) çıkmağa bir yol?”
Ali Fikri Yavuz