56 ve 57. âyetler hariç Mekke döneminde inmiştir. 85 âyettir. Sûre, adını 28. âyette geçen “mü’min” kelimesinden almıştır.. Ayrıca sûre, Allah’ın sıfatlarından biri olan ve 3. âyette geçen “ğâfir” kelimesinden dolayı “Ğâfîr sûresi” diye de anılmaktadır. “Ğâfir”, bağışlayan demektir.


قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ ﴿١١﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

kâlû rabbe-nâ emette-nâ isneteyni ve ahyeyte-nâ isneteyni fa'terafnâ (fe ı'terafnâ) bi zunûbi-nâ fe hel ilâ hurûcin min sebîlin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
kâlû dediler
rabbe-nâ Rabbimiz
emette-nâ bizi öldürdün
isneteyni iki kere
ve ve
ahyeyte-nâ bizi dirilttin
isneteyni iki kere
fa'terafnâ (fe ı'terafnâ) böylece itiraf ettik
bi zunûbi-nâ günahlarımızı
fe böylece, artık
hel var mı?
ilâ hurûcin çıkışa, çıkış için, çıkmaya
min ...'den
sebîlin bir yol

(Kâfirler) dediler ki: "Rabbimiz, bizi iki kere öldürdün, iki kere dirilttin, böylece günahlarımızı itiraf ettik. Artık (buradan) çıkmaya bir yol var mı?"

MU'MİN SURESİ 11. Ayeti İlyas Yorulmaz Meali

İnkârcılar “Rabbimiz bizi iki defa öldürdün ve bize iki defa hayat verdin. Biz şimdi hatalarımızı (günahlarımızı) kabul ediyoruz. Şimdi bu azaptan bir çıkış yolu yok mu?” derler.

İlyas Yorulmaz