MU'MİN SURESİ 8. Ayeti Ahmet Varol Meali
56 ve 57. âyetler hariç Mekke döneminde inmiştir. 85 âyettir. Sûre, adını 28. âyette geçen “mü’min” kelimesinden almıştır.. Ayrıca sûre, Allah’ın sıfatlarından biri olan ve 3. âyette geçen “ğâfir” kelimesinden dolayı “Ğâfîr sûresi” diye de anılmaktadır. “Ğâfir”, bağışlayan demektir.
رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُم وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
rabbe-nâ
ve edhil-hum
cennâti adnin
elletî
vaadte-hum
ve men salaha
min âbâi-him
ve ezvâci-him
ve zurriyyâti-him
inne-ke
ente
el azîzu
el hakîmu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
rabbe-nâ | Rabbimiz |
ve edhil-hum | ve onları dahil et |
cennâti adnin | Adn cennetleri |
elletî | ki o |
vaadte-hum | sen onlara vaadettin |
ve men salaha | ve o kimse salâh makamına ulaştı, salâha ulaşanlar |
min âbâi-him | onların babalarından |
ve ezvâci-him | ve onların zevceleri, eşleri |
ve zurriyyâti-him | ve onların zürriyetleri, nesilleri |
inne-ke | muhakkak ki sen |
ente | sen |
el azîzu | azîz, yüce, üstün ve güçlü |
el hakîmu | hakim, hüküm ve hikmet sahibi |
Rabbimiz, onlara vaadettiğin adn cennetlerine, onları ve onların babalarından, zevcelerinden ve zürriyetlerinden salâha ulaşanları dahil et. Muhakkak ki Sen, Sen Azîz’sin, Hakîm’sin (hüküm ve hikmet sahibisin).
MU'MİN SURESİ 8. Ayeti Ahmet Varol Meali
Rabbimiz! Onları ve babalarından, eşlerinden ve soylarından salih olanları kendilerine vaadettiğin Adn cennetlerine sok. Şüphesiz sen güçlüsün, hakimsin.
Ahmet Varol