MU'MİNÛN SURESİ 71. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 118 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-Mü’minûn” kelimesinden almıştır. “el-Mü’minûn”, mü’minler demektir.
وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ بَلْ أَتَيْنَاهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ ﴿٧١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lev ittebea
el hakku
ehvâe-hum
le fesedeti
es semâvâtu
vel ardu
ve men fî hinne
bel
eteynâ-hum
bi zikri-him
fe
hum
an zikri-him
mu'ridûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lev ittebea | ve uysaydı, tâbî olsaydı |
el hakku | Hakk |
ehvâe-hum | onların hevaları |
le fesedeti | mutlaka fesada uğrardı |
es semâvâtu | semalar |
vel ardu | ve arz, yeryüzü |
ve men fî hinne | ve onların içinde olanlar |
bel | hayır |
eteynâ-hum | onlara getirdik |
bi zikri-him | onların zikirleri, zikirlerini |
fe | o zaman, fakat |
hum | onlar |
an zikri-him | zikirlerinden |
mu'ridûne | yüz çevirenler |
Ve Hakk, onların hevalarına tâbî olsaydı semalar, yeryüzü ve onların içinde olanlar mutlaka fesada uğrardı. Hayır, onlara zikirlerini getirdik. Fakat onlar, zikirlerinden yüz çevirenlerdir.
MU'MİNÛN SURESİ 71. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Eğer Hak onların hevâlarına uyacak olsa idi elbette gökler ve yer ve onlarda olanlar fesada uğramış olurdu. Hayır... Biz onlara (şereflerine vesile olacak olan) Kur'an'ı getirdik, onlar ise (kendi vesile-i şerefleri) olan Kur'an'dan yüz çevirenlerdir.
Ömer Nasuhi Bilmen