MU'MİNÛN SURESİ 91. Ayeti Muhammed Esed Meali
Mekke döneminde inmiştir. 118 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-Mü’minûn” kelimesinden almıştır. “el-Mü’minûn”, mü’minler demektir.
مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿٩١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
mâttehazallâhu(mâ ittehaze allâhu) | Allah edinmemiştir |
min veledin | bir çocuk |
ve mâ kâne | ve olmamıştır, yoktur |
mea-hu | onunla beraber |
min ilâhin | bir ilâh |
izen | öyle olsaydı, o taktirde |
le | mutlaka |
zehebe | gitti, giderdi |
kullu ilâhin | bütün ilâhlar |
bimâ halaka | yarattığı şey |
ve le | ve mutlaka |
alâ | âlâ, üstün |
ba'du-hum alâ ba'dın | onların bir kısmı bir kısmına |
subhâne allâhi | Allah Sübhan'dır, münezzehtir |
ammâ (an mâ) | şeylerden |
yasıfûne | vasıflandırıyorlar |
Allah çocuk edinmemiştir. Ve O’nunla beraber (başka) bir ilâh (hiç) olmamıştır. Öyle olsaydı bütün ilâhlar mutlaka (kendi) yarattığını giderirdi (yok ederdi). Ve mutlaka onların bir kısmı bir kısmına üstün olurdu. Allah, onların vasıflandırdıkları şeylerden münezzehtir.
MU'MİNÛN SURESİ 91. Ayeti Muhammed Esed Meali
Allah asla çocuk edinmemiştir, ne de O'nunla beraber başka bir tanrı vardır: (çünkü, eğer başka herhangi bir tanrı) olsaydı, her tanrı kendi yarattığı alemi kendinden yana çeker ve şüphesiz her biri diğerine baskın çıkmaya çalışırdı! Sınırsız kudret ve yüceliğiyle Allah, onların tasavvur ve tanımlama yoluyla yakıştırdıkları şeylerden mutlak olarak uzaktır;
Muhammed Esed