MU'MİNÛN SURESİ 91. Ayeti Ömer Öngüt Meali
Mekke döneminde inmiştir. 118 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-Mü’minûn” kelimesinden almıştır. “el-Mü’minûn”, mü’minler demektir.
مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿٩١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
mâttehazallâhu(mâ ittehaze allâhu)
min veledin
ve mâ kâne
mea-hu
min ilâhin
izen
le
zehebe
kullu ilâhin
bimâ halaka
ve le
alâ
ba'du-hum alâ ba'dın
subhâne allâhi
ammâ (an mâ)
yasıfûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
mâttehazallâhu(mâ ittehaze allâhu) | Allah edinmemiştir |
min veledin | bir çocuk |
ve mâ kâne | ve olmamıştır, yoktur |
mea-hu | onunla beraber |
min ilâhin | bir ilâh |
izen | öyle olsaydı, o taktirde |
le | mutlaka |
zehebe | gitti, giderdi |
kullu ilâhin | bütün ilâhlar |
bimâ halaka | yarattığı şey |
ve le | ve mutlaka |
alâ | âlâ, üstün |
ba'du-hum alâ ba'dın | onların bir kısmı bir kısmına |
subhâne allâhi | Allah Sübhan'dır, münezzehtir |
ammâ (an mâ) | şeylerden |
yasıfûne | vasıflandırıyorlar |
Allah çocuk edinmemiştir. Ve O’nunla beraber (başka) bir ilâh (hiç) olmamıştır. Öyle olsaydı bütün ilâhlar mutlaka (kendi) yarattığını giderirdi (yok ederdi). Ve mutlaka onların bir kısmı bir kısmına üstün olurdu. Allah, onların vasıflandırdıkları şeylerden münezzehtir.
MU'MİNÛN SURESİ 91. Ayeti Ömer Öngüt Meali
Allah evlât edinmemiştir. O'nunla beraber hiçbir ilâh yoktur. Eğer olsaydı, her ilâh kendi yarattığını alır gider ve biri ötekine üstün gelmeye çalışırdı. Allah onların vasıflandırdıkları şeylerden münezzehtir.
Ömer Öngüt