NEML SURESİ 19. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Mekke döneminde inmiştir. 93 âyettir. Sûre, adını 18. âyette yer alan “en-Neml” kelimesinden almaktadır. Neml, karınca demektir.
فَتَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِّن قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ ﴿١٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | o zaman, bunun üzerine |
tebesseme | tebessüm etti |
dâhıken | gülerek |
min kavli-hâ | onun sözüne |
ve kâle | ve dedi |
rabbi | Rabbim |
evzı'nî | beni başarılı kıl |
en eşkure | benim şükretmem (şükretmek) |
ni'mete-ke | senin ni'metin |
elletî | ki o |
en'amte | en'am buyurdun, ni'metlendirdin |
aleyye | bana |
ve alâ | ve ...'e |
vâlideyye | anne ve babam |
ve en a'mele salihan | ve benim salih amel (nefs tezkiyesi) yapmam |
terdâ-hu | senin ondan razı olduğun |
ve edhıl-nî | ve beni dahil et |
bi rahmeti-ke | senin rahmetinle |
fî | içine |
ibâdi-ke | senin kulların |
es sâlihîne | salihler |
Bunun üzerine (Süleyman A.S), onun sözüne gülerek tebessüm etti. Ve: "Rabbim, bana, anne ve babama en’am buyurduğun ni’metlere şükretmekte ve Senin razı olduğun salih amel (nefs tezkiyesi) yapmakta beni başarılı kıl. Ve beni, rahmetinle salih kullarının arasına dahil et." dedi.
NEML SURESİ 19. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Süleyman karıncanın bu sözüne neşeyle güldü ve “Ey Rabbim!” dedi. “İçimde öyle düşünceler uyandır ki, bana ve ana babama bahşettiğin nimetler için, sana hep şükreden biri olayım ve hep senin razı olacağın işler yapayım, rahmetine ve doğru dürüst olan kullarının arasına koy.”
Abdullah Parlıyan