Mekke döneminde inmiştir. 93 âyettir. Sûre, adını 18. âyette yer alan “en-Neml” kelimesinden almaktadır. Neml, karınca demektir.


فَلَمَّا جَاء سُلَيْمَانَ قَالَ أَتُمِدُّونَنِ بِمَالٍ فَمَا آتَانِيَ اللَّهُ خَيْرٌ مِّمَّا آتَاكُم بَلْ أَنتُم بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ ﴿٣٦﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

fe lemmâ câe suleymâne kâle e tumiddûne-ni bi mâlin fe âtâniyallâhu hayrun mimmâ (min mâ) âtâ-kum bel entum bi hediyyeti-kum tefrahûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
fe o zaman, bunun üzerine
lemmâ olduğu zaman
câe geldi
suleymâne Süleyman
kâle dedi
e mi?
tumiddûne-ni bana yardım ediyorsunuz
bi ile
mâlin mal
fe böylece, artık, halbuki, oysa
şey
âtâniyallâhu Allah bana verdi
hayrun daha hayırlı
mimmâ (min mâ) şeyden
âtâ-kum size verdi
bel hayır
entum sizler
bi ile
hediyyeti-kum hediyeleriniz
tefrahûne seviniyorsunuz, övünüyorsunuz

Bunun üzerine (resûller hediyelerle) Süleyman (A.S)’a geldikleri zaman (Süleyman A.S): "Bana mal ile yardım mı ediyorsunuz? Allah’ın bana verdiği şeyler, size verdiği şeylerden daha hayırlı. Hayır, siz hediyenizle seviniyorsunuz (övünüyorsunuz)." dedi.

NEML SURESİ 36. Ayeti Ahmet Tekin Meali

Elçiler hediyelerle Süleyman’a gelince, Süleyman:
'Siz bana değerli hediyeler vererek, beni memnun edip üstünüze gelmemi engellemek mi istiyorsunuz? Allah’ın bana verdiği peygamberlik, devlet ve şu hesabı belli olmayan servet ve imkân sizin getirdiğiniz kıymetli hediyelerden daha değerli ve daha hayırlıdır. Hayır, hayır, bu tür hediyelerinizle, dünya malı düşkünleri, maddeciler, sizler sevinirsiniz.' dedi.

Ahmet Tekin