NEML SURESİ 44. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Mekke döneminde inmiştir. 93 âyettir. Sûre, adını 18. âyette yer alan “en-Neml” kelimesinden almaktadır. Neml, karınca demektir.
قِيلَ لَهَا ادْخُلِي الصَّرْحَ فَلَمَّا رَأَتْهُ حَسِبَتْهُ لُجَّةً وَكَشَفَتْ عَن سَاقَيْهَا قَالَ إِنَّهُ صَرْحٌ مُّمَرَّدٌ مِّن قَوَارِيرَ قَالَتْ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي وَأَسْلَمْتُ مَعَ سُلَيْمَانَ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٤٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kîle | denildi |
lehâdhulî (lehâ udhulî) | ona "... gir" (denildi) |
es sarha | köşk, saray |
fe | o zaman |
lemmâ | olduğu zaman |
raet-hu | onu gördü |
hasibet-hu | onu zannetti |
lucceten | derin su |
ve keşefet an | ve açtı |
sâkay-hâ | bacakları, ayakları |
kâle | dedi |
inne-hu | muhakkak ki o |
sarhun | bir köşk |
mumerradun | parlaklaştırılmış, parlak |
min kavârîra | billur camdan |
kâlet | dedi |
rabbi | benim Rabbim |
innî | muhakkak ki ben |
zalemtu | zulmettim |
nefsî | nefsime |
ve eslemtu | ve teslim oldum |
mea | beraber |
suleymâne | Süleyman |
lillâhi (li allâhi) | Allah'a |
rabbi | Rab |
el âlemîne | âlemler |
Ona: "Köşke gir." denildi. Onu gördüğü zaman derin su zannetti ve ayaklarını açtı (eteklerini çekti). (Süleyman A.S): "Muhakkak ki o, parlak, billur camdan bir köşktür." dedi. (Sebe Melikesi): "Rabbim, muhakkak ki ben, nefsime zulmettim ve Süleyman (A.S)’la beraber alemlerin Rabbi olan Allah'a teslim oldum." dedi.
NEML SURESİ 44. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Sebe' melikesine “Saraya gir!” denildi. Sarayın selamlık kısmını görünce, önünde derin bir su var sandı ve eteğini yukarı çekti. Süleyman: “Bu, zemini camla döşenmiş bir saraydır!” dedi. Bunun üzerine melike: “Rabbim, senden başkasına kulluk etmekle, ben kendime yazık etmişim; fakat şimdi Süleyman'la beraber, alemlerin Rabbi olan Allah'a yürekten boyun eğiyorum!” dedi.
Abdullah Parlıyan