Mekke döneminde inmiştir. 93 âyettir. Sûre, adını 18. âyette yer alan “en-Neml” kelimesinden almaktadır. Neml, karınca demektir.


قَالُوا تَقَاسَمُوا بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ ﴿٤٩﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

kâlû tekâsemû billâhi (bi allâhi) le nubeyyitenne-hu ve ehle-hu summe le nekûlenne li veliyyi-hi mâ şehidnâ mehlike ehli-hi ve innâ le sâdikûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
kâlû dediler
tekâsemû (karşılıklı) kasem ediyorlar, yemin ediyorlar
billâhi (bi allâhi) Allah'a
le mutlaka
nubeyyitenne-hu ona gece baskını (geceleyin baskın) düzenleyelim
ve ehle-hu ve onun ehli, ailesi
summe sonra
le mutlaka
nekûlenne söyleyelim
li veliyyi-hi ve onun velîsine, dostlarına
mâ şehidnâ biz şahit olmadık
mehlike helâk edilme
ehli-hi onun ehli, ailesi
ve innâ ve muhakkak ki biz
le elbette, gerçekten
sâdikûne sadıklar, doğru söyleyenler

Allah’a kasem (yemin) ederek dediler ki: "Biz geceleyin mutlaka ona ve ailesine baskın düzenleyelim (onları öldürelim). Sonra da onun dostlarına (muhakkak ki) onun ailesinin helâk edilmesine şahit olmadık ve gerçekten biz sadıklarız (doğru söyleyenleriz)." diyelim.

NEML SURESİ 49. Ayeti Ali Bulaç Meali

Kendi aralarında Allah adına and içerek, dediler ki: "Gece mutlaka ona ve ailesine bir baskın düzenleyelim, sonra velisine: Ailesinin yok oluşuna biz şahid olmadık ve gerçekten bizler doğruyu söyleyenleriz, diyelim."

Ali Bulaç