NEML SURESİ 8. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Mekke döneminde inmiştir. 93 âyettir. Sûre, adını 18. âyette yer alan “en-Neml” kelimesinden almaktadır. Neml, karınca demektir.
فَلَمَّا جَاءهَا نُودِيَ أَن بُورِكَ مَن فِي النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
fe
lemmâ
câe-hâ
nûdiye
en bûrike
men
fî en nâri
ve
men
havle-hâ
ve subhâne allâhi
rabbi el âlemîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | artık, böylece |
lemmâ | olduğu zaman |
câe-hâ | oraya geldi |
nûdiye | nida edildi, seslenildi |
en bûrike | mübarek kılındı |
men | kimse(ler) |
fî en nâri | ateşin içinde, yanında |
ve | ve |
men | kimse(ler) |
havle-hâ | onun etrafında |
ve subhâne allâhi | ve Allah |
rabbi el âlemîne | âlemlerin Rabbi |
Böylece oraya gittiği zaman ona nida edildi: "Ateşin (nur’un) içinde (yanında) ve etrafında bulunanlar mübarek kılındı. Ve âlemlerin Rabbi Allah Sübhan’dır (herşeyden münezzehtir)."
NEML SURESİ 8. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Derken vaktâ ki ona vardı şöyle nidâ olundu: haberin olsun mubarek kılınmıştır bu ateşteki kimse ve bunun havalisindekiler ve sübhandır o âlemlerin rabbı Allah
Elmalılı Hamdi Yazır