Mekke döneminde inmiştir. 93 âyettir. Sûre, adını 18. âyette yer alan “en-Neml” kelimesinden almaktadır. Neml, karınca demektir.


إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُ كُلُّ شَيْءٍ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ﴿٩١﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

innemâ umirtu en a'bude rabbe hâzihi el beldeti ellezî harrame-hâ ve lehu kullu şey'in ve umırtu en ekûne min el muslimîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
innemâ ancak, sadece
umirtu ben emrolundum
en a'bude benim kul olmam
rabbe Rab
hâzihi bu
el beldeti belde, ülke
ellezî ki o
harrame-hâ onu hürmete lâyık kıldı
ve lehu ve onun
kullu şey'in herşey
ve umırtu ve ben emrolundum
en ekûne benim olmam
min el muslimîne müslümanlardan, teslim olanlardan

Ben sadece "Rabbe (Allah’a) kul olmak" ile emrolundum. Bu belde ki, O (Allah), onu hürmete lâyık kıldı. Ve herşey O’nundur (Allah’ındır). Ve ben "teslim olanlardan olmakla" emrolundum.

NEML SURESİ 91. Ayeti Celal Yıldırım Meali

Ben ancak hürmete lâyık gördüğü bu şehrin (Mekke'nin) Rabbına ibâdetle emrolundum. Her şey O'na aittir ve ben Müslümanlardan olmakla, Kur'ân okumakla da emrolundum. Artık kim doğru yolu bulup seçerse, o ancak kendi lehine bulmuş olur; kim de sapıtırsa, de ki: Ben ancak (kötü ve tehlikeli sonucu haber veren) uyarıcılardanım.

Celal Yıldırım