NİSÂ SURESİ 108. Ayeti Mustafa İslamoğlu Meali
Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.
يَسْتَخْفُونَ مِنَ النَّاسِ وَلاَ يَسْتَخْفُونَ مِنَ اللّهِ وَهُوَ مَعَهُمْ إِذْ يُبَيِّتُونَ مَا لاَ يَرْضَى مِنَ الْقَوْلِ وَكَانَ اللّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطًا ﴿١٠٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
yestahfûne
min en nâsi
ve
lâ yestahfûne
min allâhi
ve huve
mea-hum
iz
yubeyyitûne
mâ
lâ yardâ
min el kavli
ve kâne
allâhu
bi mâ
ya'melûne
muhîtan
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yestahfûne | gizlerler |
min en nâsi | insanlardan |
ve | ve |
lâ yestahfûne | gizleyemezler |
min allâhi | Allah'tan |
ve huve | ve o |
mea-hum | onlarla beraber |
iz | olunca, ... olurken |
yubeyyitûne | gece gizlice düzen kurarlar |
mâ | şey |
lâ yardâ | razı olmadı, razı olmaz |
min el kavli | sözlerden, sözler |
ve kâne | ve oldu, idi, ...dır |
allâhu | Allah |
bi mâ | şeyleri |
ya'melûne | yapıyorlar |
muhîtan | kuşatan |
Onlar insanlardan gizlerler ama Allah'tan gizleyemezler. Onlar, Allah'ın razı olmayacağı sözlerle geceleyin gizlice düzen kurarlarken O (Allah), onlarla beraberdir. Allah, onların yaptıkları şeyi (amellerini) kuşatandır.
NİSÂ SURESİ 108. Ayeti Mustafa İslamoğlu Meali
Onlar yaptıklarını insanlardan gizleyebildiler (belki), fakat Allah'tan gizleyemezler. Çünkü zifiri gecede Allah'ın razı olmadığı bir söylemi tasarladıkları her an bile Allah onların yanı başındadır. Zira Allah onların yaptığı her şeyi çepeçevre kuşatandır.
Mustafa İslamoğlu