NİSÂ SURESİ 11. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.
يُوصِيكُمُ اللّهُ فِي أَوْلاَدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنثَيَيْنِ فَإِن كُنَّ نِسَاء فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ وَإِن كَانَتْ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ وَلأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُ وَلَدٌ فَإِن لَّمْ يَكُن لَّهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلأُمِّهِ الثُّلُثُ فَإِن كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلأُمِّهِ السُّدُسُ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ آبَآؤُكُمْ وَأَبناؤُكُمْ لاَ تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعاً فَرِيضَةً مِّنَ اللّهِ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيما حَكِيمًا ﴿١١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yûsîkum(u) | size vasiyet eder, farz kılar |
allâhu | Allah |
fî evlâdi-kum | (sizin evlâdınız) evlâtlarınız hakkında |
li ez zekeri | erkek için |
mislu | misli, kadar, katı |
hazzı | pay |
el unseyeyni | iki kız |
fe in | fakat, eğer, ... ise |
kunne | onlar (kadınlar) ... oldu |
nisâen | kadın |
fevka | üstünde, fazla |
isneteyni | iki |
fe lehunne | o zaman onlarındır (kadınlarındır) |
sulusâ | üçte iki |
mâ terake | bırakılan şey, mal, miras |
ve in kânet | ve eğer, ... oldu ise, ... ise (varsa) |
vâhideten | bir, tek |
fe lehâ | o zaman onundur (kadınındır) |
en nısfu | yarım, yarısı |
ve li | ve .... için |
ebevey-hi | onun ebeveyni, anne ve babası |
li kulli vâhidin | her biri için |
min humâ | ikisinden |
es sudusu | altıda bir |
mimmâ (min mâ) | şeyden |
terake | terk etti, bıraktı |
in kâne | ve eğer, ... oldu ise, ... ise (varsa) |
lehu | onun |
veledun | çocuk, oğul |
fe in | fakat, eğer ... ise |
lem yekun | olmamış, olmaz (yoksa) |
lehu | onun |
veledun | çocuk, oğul |
ve varise-hû | ve onun vârisi |
ebevâ-hu | onun ebeveyni, ana babası |
fe li ummi-hi | o taktirde o zaman onun annesi içindir, annesinindir |
es sulusu | üçte biri |
fe | fakat |
in kâne | ve eğer, ... oldu ise, ... ise (varsa) |
lehu | onun |
ıhvetun | kardeşler |
fe li ummi-hi | o zaman onun annesi içindir, annesinindir |
es sudusu | altıda bir |
min ba'di | sonradan, sonra |
vasiyyetin | vasiyet |
yûsi | vasiyet yerine getirilir |
bi-hâ | onunla |
ev | veya (ve de) |
deynin | borç |
âbâu-kum | babalarınız |
ve ebnâu-kum | ve oğullarınız |
lâ tedrûne | idrak edemezsiniz, bilmezsiniz, bilemezsiniz |
eyyu-hum | onların hangisi |
akrabu | daha yakın |
lekum | iszin için, size |
nef'en | faydalı |
ferîdaten | farz olarak, farz |
minallâhi (min allâhi) | Allah'tan, Allah tarafından |
innallâhe (inne allâhe) | muhakkak ki Allah |
kâne | oldu, ...dır |
alîmen | alim, en iyi bilen |
hakîmen | hakim, hüküm ve hikmet sahibi |
Allah size, çocuklarınızın (mirası) hakkında şöyle tavsiye ediyor. Erkeğe, kadının payının iki katı, fakat, eğer kadınlar ikiden fazla iseler, o zaman terekenin (mirasın) üçte ikisi onlarındır ve eğer o (kadın) bir tek ise, o zaman yarısı onundur. Eğer ölenin çocuğu varsa, onun anne ve babasının herbiri için, bıraktığı mirasın altıda biri pay vardır. Fakat onun çocuğu yoksa ve yalnız ana-baba mirasçı oluyorsa, o taktirde, üçte biri annesinindir (geriye kalan babanındır). Fakat eğer ölenin kardeşleri de varsa, o zaman, altıda biri annesinindir. Bunlar, borcu ödenip ve de vasiyeti yerine getirildikten sonradır. Babalarınızdan ve oğullarınızdan hangisinin fayda bakımından size daha yakın olduğunu bilemezsiniz. (Belirlenen bu paylar) Allah'tan bir farzdır. Muhakkak ki Allah, Alîm’dir, Hakîm'dir.
NİSÂ SURESİ 11. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Allah Teâlâ size evladınız hakkında erkek için, iki dişi hissesi ferman buyuruyor. Eğer dişi olan evlat, ikiden ziyâde ise onlara terekenin üçte ikisi aittir. Ve eğer bir tek kız ise ona da terekenin yarısı verilir ve babasıyla anasından herbiri için de, ölünün çocuğu var ise terekesinde altıda biri vardır. Ve eğer çocuğu yok ve kendisine yalnız babasıyla anası var ise anası için üçte biri aittir. Ve eğer ölünün kardeşleri de var ise, anasına altıda biri verilir. Bu hisselerin böyle verilmesi, ölünün vaktiyle yapmış olduğu vasiyetinden ve borcundan sonradır. Babalarınız ve oğullarınız bilmezsiniz ki hangileri sizin için menfaatçe daha yakındır. Bütün bunlar Allah Teâlâ tarafından birer farîzedir. Şüphe yok ki, Allah Teâlâ herhalde alîmdir, hakîmdir.
Ömer Nasuhi Bilmen