NİSÂ SURESİ 128. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.
وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِن بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلاَ جُنَاْحَ عَلَيْهِمَا أَن يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا وَالصُّلْحُ خَيْرٌ وَأُحْضِرَتِ الأَنفُسُ الشُّحَّ وَإِن تُحْسِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ اللّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا ﴿١٢٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve in | ve eğer, şayet, ... ise, olsa |
imraetun | bir kadın |
hâfet | korktu |
min ba'li-hâ | kendi kocasından |
nuşûzen | geçimsizlik, ilgisizlik |
ev | veya |
ı'râdan | yüz çevirme |
fe | o zaman, artık |
lâ cunâha | günah yoktur |
aleyhimâ | ikisinin üzerine, ikisine |
en | olmak |
yuslıhâ | ıslah edilmesi, düzeltilmesi, uzlaşma |
beyne-humâ | onların ikisinin arası |
sulhan | sulh yapılarak, anlaşma yapılarak |
ve es sulhu | ve sulh, barış, anlaşma |
hayrun | hayırlı, daha hayırlı |
ve uhdırati | ve hazır kılındı |
el enfusu | nefsler |
eş şuhha | hırs, cimrilik, kıskançlık |
ve in | ve eğer, şayet, ... ise, olsa |
tuhsinû | ihsan edersiniz, ihsanla davranırsınız |
ve tettekû | ve takva sahibi olursunuz |
fe | o taktirde |
inne | muhakkak, mutlaka |
allâhe | Allah |
kâne | oldu, ...dır |
bi mâ | şeyleri |
ta'melûne | siz yaparsınız |
habîran | en iyi haberdar olan, haberdar olan |
Ve şâyet bir kadın kocasının ilgisizliğinden veya ondan yüz çevirmesinden korkarsa, artık ikisinin arasında sulh (anlaşma) yapılarak ıslah edilmesinde (uzlaşmasında) onların ikisine de bir günah yoktur ve sulh (anlaşma) daha hayırlıdır. Nefsler cimriliğe (kıskançlığa ve hırsa) hazır kılınmıştır (meyilli yaratılmıştır). Ve eğer ihsanla davranır ve takva sahibi olursanız, o taktirde, muhakkak ki Allah, yaptıklarınızdan haberdar olandır.
NİSÂ SURESİ 128. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
Eğer bir kadın, kocasının geçimsizliğinden veya yüz çevirip uzaklaşmasından korkarsa, aralarını düzeltmelerinde kendileri üzerine bir mahzur yoktur. . . Anlaşıp barışma hayırlıdır; benliklerde hırsa meyil vardır. . . Eğer ihsan üzere olur ve korunarak yaşarsanız, muhakkak ki Allâh yapmakta olduklarınızı (yaratanı olarak) Habiyr'dir.
Ahmed Hulusi