NİSÂ SURESİ 154. Ayeti Diyanet İşleri (eski) Meali
Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.
وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ الطُّورَ بِمِيثَاقِهِمْ وَقُلْنَا لَهُمُ ادْخُلُواْ الْبَابَ سُجَّدًا وَقُلْنَا لَهُمْ لاَ تَعْدُواْ فِي السَّبْتِ وَأَخَذْنَا مِنْهُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا ﴿١٥٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve rafa'nâ | ve biz yükselttik |
fevka-hum | onların üstüne |
et tûra | Tur'u, Tur dağını |
bi mîsâkı-him | onların misakları sebebiyle, misaklarından dolayı |
ve kulnâ | ve biz dedik |
lehum | onlara |
udhulû | dahil olun, girin |
el bâbe | kapı |
succeden | secde ederek |
ve kulnâ | ve biz dedik |
lehum | onlara |
lâ ta'dû | hakka tecavüz etmeyin, hudutları aşmayın |
fî es sebti | cumartesi gününde |
ve ehaznâ | ve biz aldık |
min-hum | onlardan |
mîsâkan | misak, kesin söz |
galîzan | sağlam, çok kuvvetli |
Ve misaklarından dolayı Tur'u (Tur dağını) onların üstüne yükselttik (kaldırdık). Ve onlara: "Bu kapıdan secde ederek girin." dedik. Ve onlara: "Cumartesi gününde hudutları aşmayın." dedik ve, onlardan “çok kuvvetli misak (kesin söz)” aldık.
NİSÂ SURESİ 154. Ayeti Diyanet İşleri (eski) Meali
(153-154) Kitap ehli, senin kendilerine gökten bir kitap indirmeni isterler. Musa'dan bundan daha büyüğünü istemişlerdi ve 'Bize Allah'ı apaçık göster' demişlerdi. Zulümlerinden ötürü onları yıldırım çarpmıştı. Belgeler kendilerine geldikten sonra da, buzağıyı tanrı olarak benimsediler, fakat bunları affettik ve Musa'ya apaçık bir hüccet verdik, söz vermelerine karşılık Tur dağını üzerlerine kaldırdık ve onlara: 'Kapıdan secde ederek girin' dedik, 'Cumartesileri aşırı gitmeyin' dedik, onlardan sağlam bir söz aldık.
Diyanet İşleri (eski)