Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.


وَلاَ تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ آبَاؤُكُم مِّنَ النِّسَاء إِلاَّ مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَمَقْتًا وَسَاء سَبِيلاً ﴿٢٢﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve lâ tenkihû nekaha âbâu-kum min en nisâi illâ kad selefe inne-hu kâne fâhışeten ve maktan ve sâe sebîlen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve lâ tenkihû ve siz nikâhlamayın
şey, olan
nekaha nikâhladı
âbâu-kum sizin babalarınız
min en nisâi kadınlardan
illâ hariç
şey, olan
kad olmuştu
selefe geçti
inne-hu muhakkak ki o
kâne oldu, idi, ...dır
fâhışeten fuhuş, kötü, çirkin
ve maktan iğrenç, kızdırıcı husus
ve sâe ve kötü, fena
sebîlen yol

Ve babalarınızın nikâhladığı (evlendiği) kadınlarla nikâhlanmayın. Geçmişte olanlar hariç. Muhakkak ki o, bir fuhuştur ve iğrenç bir şeydir. Ve kötü bir yoldur.

NİSÂ SURESİ 22. Ayeti Harun Yıldırım Meali

Geçmişte olan müstesna babalarınızın nikahladığı kadınları nikahlamayın. Şüphesiz o kötü olan bir işti, bir çirkin davranıştı ve ne kötü bir yoldu.

Harun Yıldırım