NİSÂ SURESİ 29. Ayeti Tefhim-ul Kuran Meali
Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَأْكُلُواْ أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ إِلاَّ أَن تَكُونَ تِجَارَةً عَن تَرَاضٍ مِّنكُمْ وَلاَ تَقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ إِنَّ اللّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا ﴿٢٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
yâ eyyuhâ
ellezîne
âmenû
lâ te'kulû
emvâle-kum
beyne-kum
bi el bâtılı
illâ
en tekûne
ticâraten
an terâdın
min-kum
ve lâ taktulû
enfuse-kum
inne
allâhe
kâne
bi-kum
rahîmen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yâ eyyuhâ | ey |
ellezîne | onlar, ... olanlar |
âmenû | âmenû oldular, îmân ettiler, yaşarken Allah'a ulaşmayı dilediler |
lâ te'kulû | yemeyin |
emvâle-kum | mallarınızı |
beyne-kum | kendi aranızda |
bi el bâtılı | bâtılla, haksızlıkla |
illâ | ancak, hariç |
en tekûne | sizin ... olmanız |
ticâraten | ticaret, alış veriş |
an terâdın | rızanız, razı olmanız |
min-kum | sizden, birbirinizden |
ve lâ taktulû | ve öldürmeyin |
enfuse-kum | nefslerinizi, kendi kendinizi, birbirinizi |
inne | muhakkak |
allâhe | Allah |
kâne | oldu, idi, ...dır |
bi-kum | size, size karşı |
rahîmen | rahim |
Ey îmân edenler (âmenû olanlar)! Birbirinizin mallarını batılla (haksızlıkla) yemeyin, ancak sizin rızanızla yaptığınız ticaret hariç. Ve kendinizi (ve birbirinizi) öldürmeyin (intihar etmeyin). Muhakkak ki Allah, size karşı Rahîm’dir.
NİSÂ SURESİ 29. Ayeti Tefhim-ul Kuran Meali
Ey iman edenler, mallarınızı, sizden karşılıklı anlaşmadan (doğan) bir ticaretten başka haksız 'nedenler ve yollarla (batılca) ' yemeyin. Ve kendi nefislerinizi öldürmeyin. Şüphesiz, Allah, sizi çok esirgeyendir.
Tefhim-ul Kuran