NİSÂ SURESİ 35. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.
وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُواْ حَكَمًا مِّنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِّنْ أَهْلِهَا إِن يُرِيدَا إِصْلاَحًا يُوَفِّقِ اللّهُ بَيْنَهُمَا إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرًا ﴿٣٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve in hıftum | ve eğer korkarsanız |
şıkâka | ayrılık, arasının açılması |
beyni-himâ | onların ikisinin arası |
fe ib'asû | o taktirde görevlendirin, gönderin |
hakemen | bir hakem |
min ehli-hî | onun (erkeğin) ailesinden |
ve hakemen | ve bir hakem |
min ehli-hâ | onun (kadının) ailesinden |
in yurîdâ | eğer ikisi isterse |
ıslâhan | ıslâh etme, düzelme |
yuveffikı | muvaffak eder, başarılı kılar |
allâhu | Allah |
beyne-humâ | onların ikisinin arası |
inne | muhakkak |
allâhe | Allah |
kâne | oldu, idi, ...dır |
alîmen | en iyi bilen |
habîran | haberdar olan |
Ve eğer ikisinin (karı-kocanın) arasının açılmasından korkarsanız, o taktirde erkeğin ailesinden bir hakem ve kadının ailesinden bir hakem gönderin. İkisi de (karı-koca) arayı düzeltmeyi isterlerse, Allah onların aralarının düzelmesinde onları başarılı kılar (muvaffak eder). Muhakkak ki Allah Alîm’dir (en iyi bilendir), Habîr’dir (haberdar olandır).
NİSÂ SURESİ 35. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Ve eğer aralarının açılmasından korkarsanız o zaman bir hakem onun akrabasından, bir hakem de bunun akrabasından gönderiniz. Bunlar ıslahta bulunmak isterlerse Allah Teâlâ aralarında muvaffakiyet husûle getirir. Şüphe yok ki Allah Teâlâ bihakkın bilicidir, ve tamamen haberdardır.
Ömer Nasuhi Bilmen