Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.


أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ هَؤُلاء أَهْدَى مِنَ الَّذِينَ آمَنُواْ سَبِيلاً ﴿٥١﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

e lem tera ilâ ellezine ûtû nasîben min el kitâbi yu'minûne bi el cibti ve et tâgûti ve yekûlûne li ellezine keferû hâulâi ehdâ min ellezine âmenû sebîlen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
e lem tera görmedin mi?
ilâ ellezine onları, ... olan kimseleri, ... olanları
ûtû verildi
nasîben nasip, hisse, pay
min el kitâbi kitaptan
yu'minûne îmân ediyorlar, inanıyorlar
bi el cibti Allah'tan başka ibadet edilen şeylere (kahinlere, mabudlara, putlara, ...vs. bâtıl olan her şeye)
ve et tâgûti ve tagut, insan ve cin şeytanlar
ve yekûlûne ve diyorlar
li ellezine onlara, ... olan kimselere
keferû inkâr ettiler
hâulâi bunlar
ehdâ daha yakın
min ellezine onlardan
âmenû âmenu oldular,îmân ettiler
sebîlen yol

Kitaptan kendilerine pay verilen kimseleri görmedin mi? Cibte (kâhinlere, putlara) ve tâguta (insan ve cin şeytanlara) inanıyorlar ve inkâr eden kimseler için de, “Bunlar îmân eden kimselerden daha doğru bir yoldadır.” diyorlar.

NİSÂ SURESİ 51. Ayeti Ali Ünal Meali

Bakmaz mısın şu kendilerine Kitap’tan bir pay verilenlere? Her bâtıl ma’buda ve tağuta (Allah’a isyanla başka dinler, başka yollar icat edip insanları bunlara itaata zorlayan bâtıl güçlere) inanıyor, bu yetmezmiş gibi, (Din’den, Kitap’tan nasipsiz diğer) küfredenlerin gerçekten iman etmiş bulunan (Müslüman)lardan daha doğru yolda olduklarını iddia ediyorlar.

Ali Ünal