Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.


فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ وَاللّهُ أَرْكَسَهُم بِمَا كَسَبُواْ أَتُرِيدُونَ أَن تَهْدُواْ مَنْ أَضَلَّ اللّهُ وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلاً ﴿٨٨﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

fe lekum el munâfikîne fieteyni ve allâhu erkese-hum bi- mâ kesebû e turîdûne en tehdû men edalle allâhu ve men yudlili allâhu fe len tecide lehu sebîlen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
fe öyleyse
ne, nedir, ne oluyor
lekum size
içinde, hakkında
el munâfikîne münafıklar
fieteyni iki topluluk, iki fırka, iki grup
ve allâhu ve Allah
erkese-hum onları tersine çevirdi, küfre döndürdü
bi- mâ sebebiyle
kesebû kazandılar
e ... mı?
turîdûne istiyorsunuz
en tehdû senin hidayet etmen
men kim, kimse
edalle dalâlette bıraktı, saptırdı
allâhu Allah
ve men ve kim, kimi, kimse
yudlili dalâlette bırakır
allâhu Allah
fe artık, bundan sonra
len tecide asla bulamazsın
lehu ona, onun için
sebîlen yol

Öyleyse size ne oluyor ki, münafıklar hakkında iki grup oldunuz. Ve Allah, onları kazandıkları (negatif dereceler) sebebiyle tersine çevirdi (küfre döndürdü). Allah'ın dalâlete düşürdüğü kimseyi hidayete erdirmek mi istiyorsunuz? Ve Allah, kimi dalâlete düşürürse artık sen onun için asla bir yol bulamazsın.

NİSÂ SURESİ 88. Ayeti Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Ne oluyor size de münâfıklar hakkında iki bölük oluyorsunuz, Allah onları, kazandıkları suçları yüzünden gerisin geri küfre döndürdü; Allah'ın yoldan çıkarıp azdırdığını doğru yola getirmek mi istersiniz? Ve Allah kimi azdırdıysa artık onun için hiçbir yol bulamazsınız.

Abdulbaki Gölpınarlı