NİSÂ SURESİ 88. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.
فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ وَاللّهُ أَرْكَسَهُم بِمَا كَسَبُواْ أَتُرِيدُونَ أَن تَهْدُواْ مَنْ أَضَلَّ اللّهُ وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلاً ﴿٨٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | öyleyse |
mâ | ne, nedir, ne oluyor |
lekum | size |
fî | içinde, hakkında |
el munâfikîne | münafıklar |
fieteyni | iki topluluk, iki fırka, iki grup |
ve allâhu | ve Allah |
erkese-hum | onları tersine çevirdi, küfre döndürdü |
bi- mâ | sebebiyle |
kesebû | kazandılar |
e | ... mı? |
turîdûne | istiyorsunuz |
en tehdû | senin hidayet etmen |
men | kim, kimse |
edalle | dalâlette bıraktı, saptırdı |
allâhu | Allah |
ve men | ve kim, kimi, kimse |
yudlili | dalâlette bırakır |
allâhu | Allah |
fe | artık, bundan sonra |
len tecide | asla bulamazsın |
lehu | ona, onun için |
sebîlen | yol |
Öyleyse size ne oluyor ki, münafıklar hakkında iki grup oldunuz. Ve Allah, onları kazandıkları (negatif dereceler) sebebiyle tersine çevirdi (küfre döndürdü). Allah'ın dalâlete düşürdüğü kimseyi hidayete erdirmek mi istiyorsunuz? Ve Allah, kimi dalâlete düşürürse artık sen onun için asla bir yol bulamazsın.
NİSÂ SURESİ 88. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
Size ne oluyor da münafıklar hakkında iki gruba ayrılıyorsunuz? Halbuki yaptıklarından dolayı Allah onları baş aşağı çevirdi. Allah'ın, (günahları yüzünden) sapıklıkta bıraktığını siz mi doğru yola ulaştırmak istiyorsunuz? Allah kimi (kötü niyetinden dolayı) sapıklıkta bırakırsa, sen onun için bir çıkış yolu bulamazsın.
Cemal Külünkoğlu