NİSÂ SURESİ 92. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Medine döneminde inmiştir. 176 âyettir. Sûre, özellikle kadın haklarından, onların hukûkî ve sosyal konumlarından bahsettiği için bu adı almıştır. “Nisâ” kadınlar demektir.
وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ أَن يَقْتُلَ مُؤْمِنًا إِلاَّ خَطَئًا وَمَن قَتَلَ مُؤْمِنًا خَطَئًا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ إِلاَّ أَن يَصَّدَّقُواْ فَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ عَدُوٍّ لَّكُمْ وَهُوَ مْؤْمِنٌ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِّيثَاقٌ فَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ وَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةً فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ تَوْبَةً مِّنَ اللّهِ وَكَانَ اللّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿٩٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve mâ | ve olmaz, olamaz |
kâne | oldu, ...idi, ...dır |
li | için |
mu'minin | bir mü'min |
en yaktule | öldürmesi |
mu'minen | bir mü'min |
illâ | hariç |
hataen | hata ile, yanlışlıkla, kasıtsız |
ve men | ve kim |
katele | öldürdü |
mu'minen | bir mü'min |
hataen | hata ile, yanlışlıkla, kasıtsız |
fe | o zaman, o takdirde |
tahrîru | hürriyet verin, hür bırakın, azad edin |
rakabetin | bir köle |
mu'minetin | mü'min |
ve diyetun | ve diyet, bedel |
musellemetun | teslim edilmiş olan, teslim edilen |
ilâ | ...'a |
ehli-hî | onun ailesi |
illâ | hariç, istisna |
en yassaddakû | sadaka olarak bağışlama |
fe | fakat |
in kâne | eğer ... oldu ise |
min kavmin | bir kavimden |
aduvvin | düşman |
lekum | size |
ve huve | ve o |
mu'minun | mü'min |
fe | o zaman, o taktirde |
tahrîru | hürriyet verin, hür bırakın, azad edin |
rakabetin | bir köle |
mu'minetin | mü'min |
ve in | ve eğer, ise |
kâne | oldu, ... idi, ...dır |
min kavmin | bir kavimden |
beyne-kum | sizin aranızda |
ve beyne-hum | ve onların arasında |
mîsâkun | misak, kesin söz, andlaşma |
fe | o zaman, o taktirde |
diyetun | diyet, bedel |
musellemetun | teslim edilmiş olan, teslim edilen |
ilâ | ...'a |
ehli-hî | onun ailesi |
ve tahrîru | ve hürriyet verin, hür bırakın, azad edin |
rakabetin | bir köle |
mu'minetin | mü'min |
fe men | fakat kim |
lem yecid | bulamadı |
fe | o taktirde |
sıyâmu | oruç tutsun |
şehreyni | iki ay |
mutetâbiayni | birbirini takip eden, ardarda, devamlı olarak |
tevbeten | tövbe olarak |
min allâhi | Allah'tan |
ve kâne | ve oldu, idi, ...dır |
allâhu | Allah |
alîmen | en iyi bilen |
hakîmen | en iyi hüküm veren |
Ve bir mü'minin, bir mü'mini öldürmesi, “hata ile olması hariç” olamaz (caiz değildir) ve kim bir mü'mini bir hata sonucu öldürürse, o zaman bir mü'min köle azad etmesi ve ölenin ailesine bir diyet teslim edilmiş olması gerekir, ancak onların, (o diyeti) sadaka olarak bağışlamaları hariç. Fakat o (hata ile öldüren) eğer, size düşman bir kavimden olup ve o mü'minse, o taktirde, bir mü'min köle azad etmesi gerekir. Ve eğer sizinle arasında anlaşma bulunan bir kavimden ise o zaman ölenin ailesine teslim edilmiş bir diyet ve bir mü'min köle azad etmesi gerekir. Fakat (bunları) yapmaya imkân bulamayan kimse ise, o taktirde tövbesinin Allah tarafından kabulu için, ardarda iki ay oruç tutsun.Ve Allah, en iyi bilendir, en iyi hüküm verendir.
NİSÂ SURESİ 92. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Müminin mümini öldürmesi olacak iş değildir, ancak yanlışlıkla olursa başka. Kim yanlışlıkla bir mümini öldürürse mümin bir esir (köle) âzad etmesi ve öldürülenin ailesine teslim edilecek bir diyet vermesi gerekir; ancak onlar diyetten vazgeçip bağışlarsa o başka. Eğer yanlışlıkla öldürülen, kendisi mümin olmakla birlikte, size düşman bir topluluktan ise, öldürenin mümin bir köle âzad etmesi gerekir. Eğer öldürülen, aranızda anlaşma bulunan bir topluluktan olursa, vârislerine teslim edilecek bir diyet ile mümin bir köle âzad etmesi gerekir. Bunları yapmaya gücü yetmeyenin, Allah tarafından tövbesinin kabulü için ard arda iki ay oruç tutması gerekir. Allah alîm ve hakîmdir (her şeyi hakkıyla bilir, tam hüküm ve hikmet sahibidir).
Suat Yıldırım