NÛH SURESİ 4. Ayeti Diyanet Vakfi Meali
Mekke döneminde inmiştir. 28 âyettir. Sûrede başlıca, Hz. Nûh peygamberin mücadeleleri ve Nûh Tufanı konu edilmektedir. Sûre, adını konusundan almıştır.
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yagfir | mağfiret etsin, günahlarınızı sevaba çevirsin |
lekum | sizin için, sizin, sizi |
min zunûbi-kum | günahlarınızdan, günahlarınızı |
ve yuahhir-kum | ve sizi tehir etsin (ömür versin) |
ilâ ecelin | bir ecele kadar, bir zamana kadar |
musemmen | muayyen, belirlenmiş |
inne | muhakkak ki |
ecele | ecel, belirlenen an |
allâhi | Allah |
izâ | ... olduğu zaman |
câe | geldi |
lâ yuahharu | tehir edilmez, ertelenmez, uzatılmaz |
lev | şâyet, eğer, keşke ..... olsa |
kuntum | siz ... oldunuz |
ta'lemûne | siz biliyorsunuz |
(Allah da) sizin günahlarınızı mağfiret etsin (günahlarınızı sevaba çevirsin) ve sizi belirlenmiş bir zamana kadar tehir etsin (ömür versin)! Muhakkak ki Allah’ın eceli (onun belirlediği an) gelince tehir edilmez. Keşke siz bilmiş olsaydınız.
NÛH SURESİ 4. Ayeti Diyanet Vakfi Meali
(2-4) Nuh şöyle dedi: Ey kavmim! Şüpheniz olmasın ki, ben sizi, «Allah'a kulluk edin; O'na karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin ki, Allah bir kısım günahlarınızı bağışlasın ve sizi belli bir vâdeye kadar tehir etsin (muahaze etmeden yaşatsın)» diyerek apaçık uyaran bir kimseyim. Bilinmeli ki Allah'ın tayin ettiği vâde gelince, artık o ertelenmez. Keşke bilseydiniz!
Diyanet Vakfi