NÛR SURESİ 54. Ayeti Bayraktar Bayraklı Meali
Medine döneminde inmiştir. 64 âyettir. Adını, 35. âyette geçen “nûr” kelimesinden almıştır.
قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّوا فَإِنَّمَا عَلَيْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُم مَّا حُمِّلْتُمْ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهْتَدُوا وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ ﴿٥٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kul | de ki, söyle |
atîu allâhe | Allah'a itaat edin |
ve atîu | ve itaat edin |
er resûle | resûl |
fe in | o zaman, bundan sonra, eğer |
tevellev | yüz çevirirsiniz, dönersiniz |
fe innemâ | o zaman sadece, yalnız |
aleyhi | onun üzerine, ona (düşen sorumluluk) |
mâ | şey |
hummile | yüklendi, yükletildi |
ve aleykum | ve sizin üzerinize (düşen sorumluluk) |
mâ | şey |
hummiltum | size yüklendi, size yükletildi |
ve in | ve eğer |
tutî'û-hu | ona itaat ederseniz |
tehtedû | hidayete erersiniz |
ve mâ | ve değildir, yoktur |
alâ er resûli | resûlün üzerinde |
illâ | hariç, ...'den başka |
el belâgu | tebliğ |
el mubînu | apaçık, açıkça |
De ki: “Allah’a ve Resûl'e itaat edin. Bundan sonra eğer dönerseniz (itaat etmezseniz), O'na (Resûl'e) düşen (sorumluluk) sadece O'na yükletilen (tebliğ)dir.” Ve sizin üzerinize düşen (sorumluluk), size yükletilendir. Ve eğer ona itaat ederseniz, hidayete erersiniz. Resûl'ün üzerinde açıkça tebliğden başka bir (sorumluluk) yoktur.
NÛR SURESİ 54. Ayeti Bayraktar Bayraklı Meali
De ki: “Allah'a itaat ediniz, Peygambere itaat ediniz! Eğer yüz çevirirseniz biliniz ki, onun görevi tebliğ vazifesini yapmak, sizin vazifeniz de sorumluluklarınızı yapmanızdır. Eğer ona itaat ederseniz doğru yolu bulursunuz. Peygambere düşen, sadece apaçık bildirimde bulunmaktır.”
Bayraktar Bayraklı