NÛR SURESİ 59. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Medine döneminde inmiştir. 64 âyettir. Adını, 35. âyette geçen “nûr” kelimesinden almıştır.
وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٥٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve izâ belegâ
el etfâlu
min-kum
hulume
fe li yeste'zinû
min kabli-him
kezâlike
yubeyyinu allâhu
lekum
âyâti-hi
vallâhu
alîmun
hakîmun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve izâ belegâ | ve ulaştığı, eriştiği zaman |
el etfâlu | çocuklar |
min-kum | sizden, içinizden |
hulume | erginlik çağı, bulûğ çağı |
fe li yeste'zinû | o zaman izin istesinler |
min kabli-him | onlardan önce |
kezâlike | işte böyle, böylece |
yubeyyinu allâhu | Allah beyan ediyor, açıklıyor |
lekum | sizin için, size |
âyâti-hi | âyetlerini |
vallâhu | ve Allah |
alîmun | alîm, en iyi bilendir |
hakîmun | hüküm ve hikmet sahibi |
Ve içinizden (sizden olan) çocuklar, bulûğ çağına erdiği zaman onlardan öncekilerin izin istediği gibi bundan sonra izin istesinler. İşte böylece Allah, size âyetlerini beyan ediyor (açıklıyor). Ve Allah, Alîm’dir (en iyi bilendir), Hakîm’dir (hikmet sahibidir).
NÛR SURESİ 59. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Çocuklarınız büluğa erdiklerinde ise, kendilerinden büyük olanları nasıl izin istiyorlardı ise, odanıza girmek için her vakitte izin istesinler! İşte Allah size âyetlerini böylece açıklar.Çünkü Allah her şeyi bilir, her hükmü yerinde açıklar.
Suat Yıldırım